Легко сказать! С трудом взяв себя в руки, Элге включилась в очередное упражнение. Прокручивать слова из письма она станет позже, когда закончится занятие.

Одному из советов письма девушка следовала неукоснительно: старалась не выдать себя семье, которая так и не стала для неё своей, и каждое утро, приведя в порядок лицо, закрывала его маской невозмутимости и тихого смирения. И ждала, каждый день ждала. Вгоняя ногти в ладони в моменты примерок бального платья, обещающего стать изысканным портновским шедевром: муж не поскупился на баснословно дорогие ткани и настоящие драгоценные камни для отделки. День поездки в великолепный дворец Орсандов неумолимо приближался, а ей всё больше хотелось пойти на отчаянные меры: усыпить весь дом, включая внимательно посматривающего Тивиса и псевдо-слуг, взять с собой сестру и бежать, бежать как можно дальше, меняя повозки, загоняя лошадей. Ожидание весточки от господина директора стало невыносимым, и одно лишь высокое Небо знало, чего стоило ей это терпение.

Виррис больше не появлялась, лишь сообщила короткой запиской, что поглощена навалившимися заказами и заботами, но вырвется в гости сразу же, как станет чуточку свободнее. Маленькая улыбающаяся рожица в последней гласной букве, их тайный с сестрой знак, придуманный в детстве, обещала, что всё будет хорошо.

А спустя дней десять после обещания Бьорда лакей доложил молодой госпоже о визите господина и госпожи Зоратт. Удивлённо моргнув, девушка поспешила вниз, встретить гостей.

Лорд Тивис уехал с финансовой проверкой в одну из южных провинций, Мада вызвали на службу, а старшая хозяйка дома укатила с дружеским визитом к старинной приятельнице, вернувшейся в Леавор после долгого отсутствия. Впрочем, королевский советник оставался спокоен: в доме жили приставленные соглядатаи, успевающие и за Элге присматривать, и с хорошенькими служаночками флиртовать.

Торопясь по лестнице вниз, девушка оступилась и едва не полетела со ступенек под ноги невероятной паре: Бьорд в серебристо-сером костюме, идеально подчёркивающем его среднего роста худощавую фигуру, галантно помогал снять подбитую тёмным мехом накидку…с плеч её собственной сестры.

Виррис подняла голову и улыбнулась, а в карих глазах отразилась целая буря эмоций. Глаза самой Элге занимали пол-лица.

Вир умела прятать чувства получше младшей сестрички, но сегодня, вероятно, позабыла свою маску дома.

Понимание, осознание совершённого поступка обоих накатывало на Элге волнами, то жаркой, то ледяной; на неверных ногах она медленно приблизилась к паре. Вот, значит, о каком ключевом моменте писал этот спокойный сейчас человек, улыбнувшись девушке тепло, как старый друг… нет, теперь новый родственник.

Было огромное желание трепетно покачнуться и нырнуть в обморок, вместо этого с прямой спиной девушка повернулась к застывшей в отдалении служанке:

– Накройте, пожалуйста, стол в зелёной столовой. Лёгкие закуски, фрукты…да, время уже позволяет – и фруктовое вино. Чай – позже.

И стиснула сестру в объятиях.

В столовой, оформленной в светлых оттенках зелёного и кремового, господин директор коротко огляделся, замер на пару мгновений, скептически поднял брови и сотворил пару небрежных пассов.

– Ну, вот и всё, Элге. Теперь можно свободно разговаривать, сказанное не достигнет чужих ушей, – бодро оповестил Зоратт.

Виррис с укором глянула на сестру:

– И ты молчала…

Элге же разглядывала парные обручальные кольца.

– Кто бы говорил, Вир, – поддела она.

Новоиспечённый зять виновато вздохнул.

– И Виррис, и я очень хотели видеть вас на нашей маленькой скромной церемонии, поверьте, Элге. Особенно Виррис. Но…