«Враждебно наше слово в сегодняшней среде,

Раздастся и утонет в бесформенной толпе,

Остудит беспокойные сердца,

Загубит, заморозит живительный побег,

Потом растает, словно легкий снег,

Кто жаждет, не отыщет никогда.


И только холод ночи сердца те достает;

И лишь одни мы сможем усмирить народ,

Поманит если кто с небес,

Чтоб берегли свободу, где полегли отцы,

Осклабятся обители злонравные творцы

О мечте, коей грезил отец.


«А на знамени мы начертали бы рядом:

– «Религия, собственность, вера, порядок». —

Но если безбожник, еврей иль предатель

Возьмется помочь нам, на свой риск и страх,

Кровавый, жестокий, с оружьем в руках,

Тот вор и разбойник нам будет приятен.


«Победитель, крепи неприступное место,

Мы в чести и почете заживем повсеместно.

Магомет иль Христос, или Митра важней?

Наша цель – править миром, она – выше всех.

Здесь никто никогда не услышит наш смех,

Лишь струны сердец задрожат все сильней.


«Мы души упрячем в глухом подземелье,

С мечтаньями наций справляясь умело,

Будь пахари Нила, испанский монах.

Законы долой! Прочь умы! Здравствуй, ночь!

Что ж мысль? Это сука, сбежавшая прочь.

На псарню Вольтера! Закован Жан-Жак!


«А если воскреснет сознанье, задушим.

Шептать будем дамам тихонько на ушко,

Понтоны у Африки и у Спилберга.

Кострища мертвы, но они оживут,

Ну, если не люди, так книги сожгут;

И если не Гуса, сожжем Гуттенберга.


«Об оных, кто силится Рим осудить,

Тот факел, что Бог дал сознанье будить,

Сократу светил и Христа провожал,

Как воры мы, черные, тайно во мгле,

Сначала войдем и потушим тот свет,

Загасим огонь мы молчком, не спеша.


«Темна уже сердца покорного масть,

В их душах пустых разлилась наша власть.

И что хотим, мы делаем бесшумно.

Ни шороха, ни возгласа, ни хлопанья крыла,

Не свергнет тишину, и наша полумгла

Чернее ночи явится безлунной.


«Теперь мы всемогущи. Чернь покорна,

Мы будем управлять страной спокойно,

Всесильем, счастьем, славой по̀лны,

Бояться нечего без веры и без правил…

«И даже если встретимся с орлами,

Спасу Вас», – нам Господь промолвил.

Джерси. 8 ноября 1852.

VIII. Мученику

Прочитано в церковных летописях: «Письмо из Гонконга (Китай), 24 июля 1832

Мы объявляем, что г-н Боннар, миссионер Тонг-Кинг, был обезглавлен за веру, 1 Мая с. г. «Это новый мученик родился в епархии Лиона и принадлежал к Обществу иностранных миссий. Он уехал в Тонг-Кинг в 1849 году.»

I

Отец! Великая душа! Как это пережить!

Он, между нами, молод и мог еще бы жить

Премного дней и лет;

В его года душа была чиста;

Он свято чтил учение Христа,

Как в сумраке рассвет.


Он говорил: «Христос есть Бог любви,

Кто его знает, видит рождение зари,

Он вольнодуму улыбнется.

За нас он умер, я бы умер за него;

Меня зовет он только одного,

В гробу и камень мне найдется,


Учение его открыло свод земной,

Он, как отец, рукой качает род людской;

Мы с ним живем и существуем;

Пока тюремщик спит в ночи,

Он, взяв у дремлющих ключи,

Спасает страждущих из тюрем.


«Сейчас он далеко; другой народ,

Не зная про него, во лжи живет,

Цепями скован, бедствует безмерно;

И тщетно силится увидеть Бога;

Напрасно всё! То мертвецов дорога,

Что щупают могилы стены.


Без цели и закона блуждают там и здесь,

В невежестве и злобе, им даже не иметь

И доли от победы славной.

Чтоб их спасти, я шел от мест святых,

Привел я Бога, вижу вас, родных,

Я голову даю вам на закланье!»


Священник вспомнил, в суетные дни,

Апостолам сказал: – Ну, что? Хвались

Кострами, тюрьмами, обманом! —

И глас Христа в последний миг:

– Живите, здравствуйте в любви,

И вы излечите мне раны. —


Мечтал народы просветить,

На путь святой благословить,

Душа неслась под парусами;