– Спокойно, Зосенька, спокойно, – ласково, но твердо приговаривала Люсьена Тамм. – Пора бы уже привыкнуть к подобным знакам внимания.
Не знаю, коньяк мне ударил в голову или что-то другое, но дальнейшие мои действия значительно опередили мои мысли. Я взобрался на сцену и направился к Люсьене и ее Зосеньке.
– Позвольте сфотографироваться с вами на память, – галантно произнес я, кладя свою руку на загривок леопардихи рядом с рукою Люсьены.
Сонная на вид леопардиха оказалась вполне адекватным и посмотрела мне в глаза. В следующую секунду я увидел перед собою два вспыхнувших рубина. Какой-то внутренний инстинкт отшвырнул меня назад, и я полетел вниз с полутораметровой сцены. В нескольких сантиметрах от моего носа просвистела, рассекая воздух, звериная лапа с выпущенными когтями. Приземлился я довольно удачно, на ноги, но, не удержав равновесия, покачнулся и шлепнулся на пол. На мгновение все оцепенели. Затем раздался голос Люсьены:
– Спокойно, Зося. Зося, спокойно!
Леопардиха, повинуясь, пришла в себя и вновь погрузилась в полусонное состояние. Не выпуская поводка, Люсьена приблизилась к краю сцены.
– Ты идиот? – спросила она.
– Попробуйте угадать, – ответил я, вытирая со лба внезапно выступивший пот.
– Не вижу повода угадывать. Тебе сколько лет?
– Двадцать четыре.
– И никакого желания дожить до двадцати пяти?
– С чего вы взяли?
– С того, что хватать за шею взрослого леопарда – это нелучший способ прожить долгую и счастливую жизнь. Советую пойти в буфет и выпить полный стакан коньяку.
– Я уже выпил.
– Забудь, милый. Тот коньяк, что ты выпил, уже полминуты как не в счет.
– А можно я две порции закажу?
Лицо Люсьены изобразило недоумение.
– Хоть десять, – сказала она. – Почему ты меня об этом спрашиваешь?
– Одну я для вас хотел заказать.
– Мальчик, – сказала Люсьена, – не морочь мне голову. У меня, если ты забыл, через полчаса выступление.
– А после выступления?
Люсьена покачала головой и усмехнулась.
– Удивительный все же тип. Ты доживи сперва до окончания концерта, в чем я, скажу тебе честно, немного сомневаюсь.
– А если доживу?
– Вот тогда и поговорим. И имей в виду, если ты еще хоть раз подойдешь к моей Зосе, я не буду ей особенно мешать.
Люсьена Тамм выступала во втором отделении. Во время антракта я сбегал в подземный переход, где торговали цветами, вернулся с букетом багровых, под цвет ее шали, роз и, положив их на колени, уселся на единственное свободное место в первом ряду. Спустя минуту ко мне подошел мужчина лет сорока с растрепанной бородой и встревоженными глазами.
– Прошу прощения, – сказал он, – но это мое место. Я тут сидел в первом отделении.
– Я вам верю, – кивнул я. – Вы тут сидели в первом отделении, а я посижу во втором. Так будет справедливо.
Видимо, у этого человека были другие представления о справедливости, потому что мой ответ совершенно его не удовлетворил.
– Молодой человек, – нервно проговорил он, – прекратите это хамство и освободите мое место.
– Неужели я веду себя по-хамски? – растерялся я. – Извините. Мне это, честное слово, не свойственно. Но обстоятельства сложились так, что мне, хоть тресни, нужно сидеть в первом ряду. Мне, конечно, очень стыдно, я, может, всю оставшуюся жизнь буду стыдиться, но никуда отсюда не уйду.
– Вы сумасшедший? – спросил мужчина.
– Да, если это вас успокоит. Давайте вы меня еще как-нибудь назовете, и мы на этом примиримся.
– А если я милицию позову?
Я вздохнул и поманил бородатого пальцем, приглашая наклониться. Он с некоторой нерешительностью склонился ко мне, точно опасался, что я в припадке невменяемости плюну ему на бороду.