– Я буду единственной одинокой и бездетной из сестер Локхарт, – всхлипывала Бэлла.

– Разве Эви с кем-то встречается? – спросила Лекси, ее немного задело то, что Эви не сообщила ей лично. – Я очень удивилась, что у нее никого нет с тех пор, как она порвала со Стюартом… Когда это случилось? Два года назад?

– Я слышала, как одна из медсестер говорила о Эви и Финне Кеннеди, – заметила Бэлла.

Лекси рассмеялась:

– Финн Кеннеди? Ты в своем уме? Он последний, кого я могла бы представить с Эви. Такой сердитый и задумчивый. Не думаю, что когда-либо видела его улыбку.

– Он очень добр с пациентами, – пыталась защитить доктора Бэлла. – И он улыбался мне много раз.

– Мне кажется, у него на плечах тяжелый груз, который сможет сдвинуть только строительный кран, – возразила Лекси. – Надеюсь, Эви знает, во что ввязывается. Еще один сложный человек – последнее, что нужно в семье Локхарт.

Повисло недолгое молчание.

– Мама навещала тебя? – вдруг спросила Лекси.

Плечи Бэллы поникли еще сильнее, и она покачала головой:

– Ну ты же знаешь ее…

Лекси еще раз осторожно сжала руку сестры.

– Если бы только я могла поменяться с тобой местами, Бэлс, – искренне произнесла она. – Я ненавижу смотреть, как ты страдаешь. Ненавижу мысли о том, что могу потерять тебя.

Бэлла выдавила слабую улыбку:

– Теперь это зависит от Сэма Бэйли, не так ли?

Глава 3

Через неделю Лекси снова наткнулась на Сэма – в буквальном смысле слова. Она выходила из больничного кафетерия, держа в одной руке кофе с молоком, а другой набирая сообщение на мобильном, когда врезалась в широкую грудь. Это было сопоставимо со столкновением с двухметровой кирпичной стеной. Крышка одноразового стаканчика не выдержала удара, и молочные капли забрызгали белую накрахмаленную рубашку Сэма.

Он коротко, но резко выругался.

Лекси в ужасе подняла взгляд.

– Ой, прости, – извинилась она. – Я тебя не заметила.

Он потянул за края рубашки, чтобы та не прилипла к груди.

– Это больница, а не социальная сеть, – заметил он.

Лекси вздернула подбородок.

– Если бы ты смотрел, куда идешь, то мог бы избежать столкновения, – ответила она на его словесную атаку.

– Ты могла обжечь меня, – не сдавался он.

– Я обожгла тебя?

– Смысл не в этом.

– Именно в этом, – отрезала она. – Нет никаких повреждений, только пятна на рубашке, за которую я согласна нести полную ответственность.

Сэм послал ей насмешливый взгляд:

– Хочешь сказать, что отдашь ее одному из лакеев Локхартов, чтобы он отстирал ее за тебя?

Лекси сжала зубы. Ну почему именно сегодня она надела балетки? Сэм возвышался над ней, ставя в невыгодное положение. Глаза Лекси были на уровне его небритого подбородка, так что ей пришлось задрать голову, чтобы увидеть шоколадного цвета глаза.

– Я прослежу, чтобы тебе вернули ее без единого пятнышка, – процедила она.

– Вряд ли я могу снять рубашку посреди оживленного больничного коридора и отдать тебе, – сухо заметил он.

– Тогда нам стоит договориться о времени передачи, – предложила Лекси. – Во сколько ты сего дня заканчиваешь?

Сэм провел рукой по волосам.

– Послушай, забудь об этом, – сказал он. – Я сам могу воспользоваться прачечной.

– Нет, я настаиваю, – не сдавалась Лекси. – Я не смотрела, куда иду.

– Думаю, у тебя найдутся дела поважнее, чем стирка и глажка моей рубашки.

– Вроде маникюра? – подколола его Лекси.

– Ладно, этот раунд за тобой, – признался Сэм. – Я понятия не имел, что ты так активно занимаешься сбором средств для отделения.

– Я сказала тебе, что являюсь ответственной за все мероприятия.

– Да, но я не знал, что ты ответственна за более чем пятьсот тысяч долларов, собранных в прошлом году.