- Ну все, хватит! – мать Мела вскочила со своего места и злобно уставилась на меня. – Ты заговариваешься, девочка! Я никому не позволю разговаривать подобным образом с моим сыном! Тем более, какому-то бастарду!
Последнее слово она выплюнула, словно кость, застрявшую в горле.
- Не забывайте, чей я бастард, линна Ирран, - чеканя каждое слово, сказала в ответ.
- Ты собираешься прикрывать свое вранье королем? – злобно прошипела она.
- А почему бы и нет? – нагло заявила в ответ, скрестив руки на груди. – К тому же, если это и не вранье вовсе.
Не знаю, к чему бы привела эта перепалка, если бы дверь кабинета вновь не открылась. Мы все обернулись на звук, и я тут же потеряла дар речи.
- Я опоздал, простите, - с вежливой улыбкой в помещение вошел Чарльз.
- Рад вас видеть, лэр Монроу, - облегченно выдохнул ректор.
- А вы еще кто такой? – скривила нос женщина. – Еще одна королевская ошибка?
- Имейте уважение к короне, линна, иначе это плохо для вас кончится. - холодно ответил Чак.
- Простите мою жену, лэр Монроу, она очень вспыльчива, - наконец, в разговор решил вступить отец Мела, который создавал впечатление интеллигентного пьюра.
- Донесите до своей жены, что не стоит говорить все, что ей вздумается. Тем более, что она даже не думает, при ком она высказывается, - в ответ на слова брата, лэр Ирран кивнул.
- Итак, я собрал вас для того, чтобы решить, что делать в сложившейся ситуации, - ректор, наконец, прервал дискуссию. - Правила академии гласят, что при нанесении физических повреждений другому адепту – зачинщик должен быть исключен.
- Кто придумал эти глупые правила? – возмутилась мать Мела. – Никто уже давно подобное не применяет!
- Я придумал эти глупые правила! - грозно зарычал ректор и линна Ирран сразу умолкла. – И этих правил будут придерживаться все! Независимо от статуса, происхождения и размера пожертвования!
В кабинете воцарилась тишина, пока ректор собирался с мыслями, затем он, уже спокойным голосом, продолжил.
- Итак, ввиду того, что у Мела Иррана не было изначального умысла причинить вам вред, линна Монроу, я оставляю решение за вами. Если вы пожелаете, чтобы лэра Иррана младшего исключили из академии, он покинет ее незамедлительно.
Глаза Блейк Ирран расширились от ужаса, когда она поняла, что судьба ее сына в моих руках. В руках бастарда. Отец парня молча ждал, а сам Мел обреченно опустил голову вниз.
- Я могу немного подумать, лэр Юкер? – тихо спросила я.
- Не более пяти минут, можете обсудить это с братом.
Кивнув, мы оба вышли за дверь и первым делом, я прижалась к брату.
- Мне всего лишь надо попасть в лекарскую палату, чтобы увидеть тебя? – улыбнулась ему.
- Ну что ты, малышка, это не обязательно, - брат прижал меня крепче. – Ты же знаешь, как я занят, особенно теперь, когда мы знаем, как выглядит наша жрица. Скажи мне лучше, ты в порядке?
Кивнула в ответ и вновь прижалась к нему.
- Я не стану требовать исключения Мела.
- Что? – брат взял меня за плечи и отодвинул от себя, чтобы видеть лицо. – Этот негодяй причинил тебе боль, а ты собираешься его пощадить?
- Либо это чему-то его научит, либо нет. Только во втором случае, уже не я буду причиной его исключения. Меня итак все ненавидят, Чак, не хочу усугублять все. К тому же, он же не хотел, чтобы я получила травму, просто так вышло.
- Да, конечно, а то, что он хотел тебя унизить гораздо лучше! – сердито свел брови брат.
- Забудь о нем. Меня больше интересует, сможешь ли ты побыть со мной еще немного?
- Прости, Лотти, но мне нужно возвращаться в академию, мне итак пришлось перенести лекцию из-за визита сюда, - виновато улыбнулся брат.