– О господи, мне показалось, что я никогда не останусь с тобой наедине. Девочка моя, как же я скучал без тебя!
– А я без тебя.
Словно молния, Сирину пронзило воспоминание о боли, пережитой в первые дни, проведенные без него. Она крепко прильнула к нему.
– Я так боялась, Брэд… что никогда больше не увижу тебя, что… – Она крепко зажмурилась и поцеловала его в шею. – Никак не могу поверить, что я здесь, с тобой, в этом прекрасном доме… словно это сказочный сон, и я боюсь просыпаться.
Она огляделась вокруг со счастливой улыбкой, и Брэд снова поцеловал ее.
– Если ты проснешься, я буду рядом. Но это не все – к тому времени как ты проснешься, ты будешь моей женой.
– Что? – Сирина с изумлением посмотрела на него. – Так скоро?
– А что? Ты собираешься передумать?
Новоиспеченный подполковник – сразу же после отъезда из Рима Брэд получил повышение в звании – вовсе не выглядел озабоченным, когда взял сандвич, приготовленный для них Мари-Розой, и вновь опустился на кушетку.
– Не говори глупости. Просто я думала, что потребуется больше времени на приготовление. – Она посмотрела на него, озаренная внезапной догадкой, и игривая улыбка заплясала в глазах. – Надо полагать, это означает, что мы поженимся сегодня?
– Более или менее. Наполовину поженимся, если уж быть точным.
– Наполовину? – удивилась Сирина. – То есть ты хочешь сказать, что я буду замужем, а ты нет?
– Ничего подобного, мы оба поженимся, но придется совершить две церемонии: одну гражданскую, в городе, исключительно для официальной регистрации, вторую – на следующий день в любой церкви по твоему выбору. Я, собственно говоря, не настаиваю на церковной церемонии, но подумал, что тебе будет приятно. – Брэд смущенно посмотрел на Сирину. – Нас мог бы обвенчать и армейский капеллан, но тут неподалеку есть чудесная небольшая церквушка, и я подумал… Если хочешь…
Он покраснел как мальчишка. Сирина взяла в свои ладони его лицо и поцеловала.
– Известно ли вам, как сильно я люблю вас, сэр?
– Нет, расскажите.
– Всем сердцем и душой.
– И все? – Он попытался состроить расстроенную физиономию, но у него ничего не получилось. – А как насчет остального?
– У тебя грязные мысли. Остальное будет твоим только после свадьбы.
– Что? – На этот раз Брэд был просто шокирован. – Что ты хочешь сказать?
– Именно то, что ты подумал. Я взойду на алтарь как девственница… относительная!
Сирина озорно усмехнулась, а Брэд разочарованно застонал.
– Ладно… Кстати, а после какой свадьбы? Сегодняшней или той, что будет завтра?
– Разумеется, той, что завтра. У нас в Италии такие же порядки, что и здесь.
Сирина демонстративно манерно и чопорно опустилась на кушетку и бросила на него взгляд поверх края чашки с шоколадом.
– Ну, это еще не самая сумасшедшая из твоих выходок.
Брэд решительно взял у нее из рук чашку и, поставив ее на стол, принялся целовать Сирину, поглаживая рукой ногу, поднимаясь все выше.
– Брэд! Прекрати сейчас же!
В этот момент вошел Пьер, вежливо покашливая и намеренно громко захлопывая за собой стеклянные двери. Сирина поправила юбку, рассерженно глядя на улыбавшегося Брэда.
– Да, Пьер?
– Машина подана, сэр.
Брэд нежно посмотрел на Сирину.
– Дорогая, это первый раунд. Не хочешь ли ты подняться на несколько минут наверх и привести себя в порядок перед отъездом?
– Что? Уже?! – Внезапно Сирину охватила паника. – Но ведь я только что с поезда. Я так ужасно выгляжу!
– Только не для меня.
Сирина поспешно направилась к двери. На пороге она обернулась и рассеянно посмотрела на Брэда.
– Сейчас вернусь. Не уезжай без меня.