– Все чисто, – подтвердил капитан швейцарской гвардии.
– Подтверждаю. В Арафат-каффиех никакого движения, кроме ваших людей, – донесся голос капитана «Джебраила».
– Сообщения принял, – сказал шеф службы безопасности Священной Канцелярии Браунинг.
Испытывая досаду и некоторую неловкость, Великий Инквизитор спустился по трапу на песчаный пустырь. Проклятая осмотическая маска настроения ничуть не улучшала.
Отец Фаррелл, архиепископ Робсон, губернатор Пало и толпа чиновников бросились следом. Кардинал Мустафа прошел мимо охранников и царственным взмахом руки велел открыть проход в защитном поле, невзирая на протесты командора Браунинга.
– Где первый… – начал Великий Инквизитор, нетвердой походкой следуя по узкому переулку напротив пустырей: сила тяжести на Марсе меньше, и он не успел привыкнуть.
– Сразу за углом, – выдохнул архиепископ.
– Нам следовало бы подождать. Наружное силовое поле… – сказала губернатор Пало.
– Вон там, – указал отец Фаррелл в дальний конец улицы.
Пятнадцать человек разом остановились, помощники и охраннники чуть было не налетели на них.
– Господи, – прошептал архиепископ Робсон и перекрестился. Его лицо под прозрачной осмотической маской было мертвенно-бледным.
– Иисусе! – пробормотала губернатор Пало. – Я видела фотографии и голограммы, но это… Боже!
– Э… – протянул отец Фаррелл, приближаясь к первому телу.
Великий Инквизитор встал рядом с отцом Фарреллом. Тело на красном марсианском песке выглядело как жуткая абстрактная скульптура. Зубы… рот, перекошенный в предсмертном крике… поодаль валяется рука. Трудно поверить, что это было человеческое существо…
– Тут что, постарались стервятники? Или крысы? – спросил Великий Инквизитор.
– Нет, – ответил майор Пиет, командующий гарнизоном. – С тех пор как воздух стал разреженным, птицы все исчезли. Датчики не засекли ни крыс, ни других грызунов.
– Значит, Шрайк, – не слишком уверенно сказал Великий Инквизитор. Он подошел ко второму телу – похоже, женскому. Его словно сначала вывернули наизнанку, а затем разодрали в клочья. – А тут?
– Мы полагаем, что это все – дело рук Шрайка, – сказала губернатор Пало. – У полицейских, которые обнаружили тела, была при себе камера. Вы видели снимки…
– Если судить по снимкам, то Шрайков тут было не меньше десятка, – возразил отец Фаррелл. – И вообще снимки очень нечеткие.
– Была песчаная буря, – объяснил майор Пиет. – А Шрайк был только один… Мы внимательно изучили снимки. Он просто двигался сквозь толпу с такой скоростью, что казалось, будто их несколько.
– Двигался сквозь толпу, – повторил Великий Инквизитор. Он подошел к третьему телу – миниатюрной женщины или подростка. – И творил все это…
– И творил все это, – повторила губернатор Пало. Она посмотрела на архиепископа Робсона, который, не в силах стоять, прислонился к стене.
На этом участке улицы было от двадцати до тридцати трупов.
Отец Фаррелл присел и рукой в перчатке провел по груди первого мертвеца, по углублению на месте крестоформа.
– А где крестоформ? – тихо спросил он.
Губернатор Пало покачала головой:
– Мы ни одного не нашли. Хотя бы кусочек… хотя бы миллиметр ткани…
– Это нам известно, – раздраженно прервал ее Великий Инквизитор.
– Очень странно, – сказал епископ Эрдль, главный специалист Священной Канцелярии по технике воскрешения. – Насколько мне известно, еще не было случая, чтобы не удавалось обнаружить хотя бы крохотный кусочек крестоформа. Губернатор Пало права. Для таинства воскрешения хватило бы и миллиметра ткани.
Великий Инквизитор остановился у тела, пришпиленного неведомой силой к железному поручню.