— Дэйв послал меня за Тайвином, — начал рассказ Оттар. — И как только я взял мальчика за руку, чтобы посадить в экипаж и привезти сюда, то почувствовал его силу. Тайвин — полукровка. В этом нет сомнений. Дэйвар сейчас и сам может это проверить. Ведь теперь его магия снова с ним.
— В первый вечер я обратил внимание, что Тайвин не очень похож на Элис. Только голубые глаза ему достались от матери, — продолжил я, рассматривая рубин на кольце. — И чем дольше я смотрел на него, тем больше он напоминал мне самого себя, когда я был маленьким. А сегодня ко мне пришла взволнованная Астрид и сообщила, что когда Тайвина постригли, то она увидела у него маленькое родимое пятно на затылке в виде треугольника. Отличительная черта семейства Арренов. Так что не остаётся сомнений, что Тайвин — мой пропавший племянник. Он сегодня провел со мной в кабинете полвечера… Черт возьми, мне кажется, что у него даже привычки Свейна!
— А почему Элис это скрывает? — нахмурившись, поинтересовался Лайон.
— А вот это я и хочу понять. Как и то, что она смогла украсть мое магическое кольцо и вытащить из картины Бассета вторую часть амулета Эш. И почему из всех драгоценностей она взяла только магические артефакты? Словно чувствовала их. Вы только взгляните… — я махнул рукой в сторону стола. — Они все редкие! Среди огромного количества подарков и артефактов она выбрала их. Совпадение? Не думаю. Чтобы так точно выбрать нужный артефакт, нужны способности. Но вот только магии в Элис нет. Это я уже проверил. Сейчас в этой женщине плещется только бутылка грушевой настойки с зельем влюбленности. А сколько, кстати, оно будет действовать?
— Бутылка? — спросил Оттар. — Ну, дней пять… Или тебе нужно оборотное зелье.
— И где его взять?
— У какой-нибудь ведьмы, где же ещё… Вот только вряд ли они будут сговорчивы, увидев перед собой Хранителя.
— Разговорятся. Никуда не денутся.
— Так, а что ты планируешь делать со своей влюбленной воровкой? У тебя есть план? — спросил Лайон.
— Был, — отмахнулся я и устало плюхнулся в кресло. — Я хотел узнать, замешана ли Элис в смерти моего брата. Я в совпадения не верю. Сначала смерть Свейна, потом ее внезапное исчезновение на шесть лет. Потом она «случайно» ворует мое кольцо, и оно попадает к Бассету — коллекционеру, у которого мы нашли вторую часть амулета и который водит дружбу с Самюэлем Скартелли. Я был не готов терять ее из вида и предложил «поработать» на Министерство. За деньги, разумеется.
— И в награду ты предложил то, что и так по праву принадлежит Тайвину, я прав? — усмехнулся Оттар.
— Да. Его наследство.
— Ну, тогда поздравляю тебя, Дэйвар, — усмехнулся Оттар. — Мне кажется, что сейчас зелье влюбленности, которое плещется в твоей красотке, сможет сыграть тебе на руку.
— Интересно, как?
— Бери ее с собой и отправляйся в ущелье. У тебя есть пять дней, чтобы разговорить влюбленную в тебя девушку и вытащить из нее всю правду.
— Отправляться на дело, когда ее разум затуманен зельем и она будет вешаться мне на шею при каждом удобном случае? Так себе предложение.
— А у тебя нет выхода. Я видел, что Бассет выскочил из кабинета, как ошпаренный, и помчался искать Самюэля Скартелли. А потом они вели оживленную беседу. Скартелли был сперва удивлен, а затем зол, — сообщил Лайон. — Что-то с твоей воровкой не так. Тем более ее будут искать. Поэтому Оттар прав. Бери Элис и езжай в ущелье. И проводи двойное расследование.
— А Тайвин? Я не могу снова потерять племянника из виду.
— Я и Мэйлин заберем его к себе. Не переживай за него.