Езжай домой парень. Давай-давай! Она и без бабушки Серафимы отлично справится.

– Впервые вижу девушку, пытающуюся казаться глупее, чем есть на самом деле, – намеренно растягивая слова, проговорил Рикардо.

Он сейчас намекал на то, что она дурёха? Лиза вскипела, забывая обещание матери.

– И, тем не менее, вы притянули свой зад сюда, через пол-Европы, намереваясь жениться, – кинула возмущённо Лиза.

– Жениться? – молодой человек тихо рассмеялся, – уж не думали ли вы, что я мог польститься на вас, сеньорита?

Рикардо элегантным жестом поправил свой галстук.

– Я представляю интересы моего младшего брата. Но вы – инфантильная глупышка, Элизабет. И разочаровали меня. Так-то! – Конте щёлкнул пальцами перед её носом и направился к лестнице, намереваясь присоединиться к остальным гостям.

– Ах ты… ах ты… – Лиза была так ошеломлена, что просто задыхалась.

«Я хорошая девочка, я хорошая девочка», – повторяла про себя ведьма, как молитву. Но глядя, как бледнеет, а затем хватается за живот Рикардо, хитро сощурилась.

– Но зря ты это начал… Вот теперь попробуй досидеть до конца вечера.

Лиза гордо прошествовала мимо гостя на второй этаж, краем глаз замечая, как Конте ослабляет узел галстука и поджимает губы. Значит, не жениться приехал? Что он там говорил о брате? Что ещё за брат такой?

Девушка так задумалась, что остановилась перед двустворчатыми прикрытыми дверьми, за которыми уже собрались гости и её родители. Лиза сминала пальцами искрящуюся ткань платья, всё гадая, как выкрутиться на этот раз. Серафима и впрямь была занята настолько, что до сих пор не позвонила и не наворожила отворота от её дорогого порога?

– Теперь вы нерешительны? – голос за спиной заставил ведьму встрепенуться от неожиданности.

Лиза оглянулась, видя, как подошёл Рикардо. Он помрачнел ещё больше, если это вообще было возможно. Казалось, этот человек производил в своей голове тысячу сложнейших расчётов одновременно или решал вопросы мироздания. Из-за нахмуренных бровей, глубокая морщинка на его лбу наверно никогда не разглаживалась.

Хоть желудок и объявил ему революцию, Конте держался завидно достойно и даже в некотором смысле величественно. Граф Дракула… Лиза не выдержала, протянула руку и провела пальцем по его лбу, пытаясь разгладить морщинку. Рикардо смерил девушку холодным взглядом, но она прекрасно слышала, как часто застучало его сердце. Волновался, значит. Лиза распахнула двери, довольная тем, что кто-то всё же обеспокоен больше неё и прошла в гостиную.

Рикардо неспешно последовал за хозяйской дочерью и отодвинул её стул, ожидая, пока Лиза сядет. Коротко кивая, молодой человек сел рядом. За длинным узким столом, по невероятной «случайности», все остальные места уже были заняты.

Ольга привычно крутила на руке браслет, подаренный отцом по случаю приезда. Николя всегда привозил ей какую-нибудь ювелирную «забаву» из своих поездок, в то время как Ольга стягивала всевозможные трухлявые и обветшалые «древности».

– Рикардо, ты совсем бледный! Перелёт утомил тебя? – взволнованно поинтересовалась хозяйка дома, глядя на гостя, – разница во времени порой так выматывает.

Лиза усмехнулась. Мать так забавно выговаривала это «р», переходя на итальянский, родной язык мужа.

– Я ничуть не утомлён, – заверил Конте.

Гость отпил из бокала золотистое вино, глядя на девушку из-под тёмных ресниц и усмехнулся уголком губ. Снова потешался над нею?

Пусть только скажет ещё раз, что разочарован, и ему конец… Лиза сощурилась, так же пристально глядя на него в ответ. Но Рикардо смолчал, только сел ровнее, сминая одной рукой бумажную салфетку. Видимо, так негодяю было легче скрывать своё «ничуть не утомлённое» состояние.