Она пробормотала номер телефона. Дронго посмотрел на бутылку и, оставив ее на столике, бросился обратно в холл. Подбежав к стойке портье, он попросил телефонный аппарат. Затем быстро набрал номер. Номер не отвечал – был отключен.

– Мерзавец, – прошипел Дронго, – кажется, он всех обманул.

Дронго вернулся на террасу в тот самый момент, когда Кэтрин налила очередной стаканчик.

– Куда он уехал? – невежливо спросил Дронго, снова усаживаясь за столик.

– Вы приехали сюда, чтобы за ним следить, – слабо улыбнулась она, – а уверяли меня, что оказались здесь случайно. Я сразу поняла, что вас наняли мои адвокаты. Они боятся, что он промотает мои деньги, они не верят Энрико. Или вас прислали мои тетушки? Скажите мне, зачем вы сюда приехали?

– Я уже говорил вам, что не собираюсь следить за вашим мужем, – ответил Дронго, – просто удивлен, что он уехал. Скажите, муж сообщил вам, куда он отправляется?

– Я ничего не помню.

– О чем вы говорили вчера с сотрудниками полиции?

– Они спрашивали, куда мы ездили. Все время спрашивали о наших отношениях с Сильвией. Бедная Сильвия, в нее стреляли два раза… – Кэтрин всхлипнула, – они знали, что мы были подругами. И я на нее кричала…

Бывают моменты, когда хочется взвыть от досады. Дронго сжал кулаки. Получается, что этот итальянский авантюрист обманул двух лучших сыщиков Европы. Теперь они станут объектом насмешек для всех европейских газет. Двое сыщиков, которых провел обычный жиголо, альфонс, живущий на деньги американской кинодивы, прохвост, которого они должны были заподозрить в первую очередь.

– У него не включен мобильный телефон, – выдохнул Дронго, – извините меня, миссис Фармер, но вы наверняка знаете, куда он мог уехать. В Лиссабон, в Севилью? В аэропорт Фаро? Он куда-то должен был улететь?

– Он никуда не может улететь без меня, – сказала она. И снова протянула руку к бутылке.

Дронго в очередной раз убрал бутылку.

– Тем не менее, видимо, улетел, – прорычал Дронго. – Что он вам сказал, когда уезжал?

– Не помню! Оставьте меня, мистер детектив!

– Хорошо, давайте по-другому. Вспомните, вчера утром вы спустились вниз без верхней одежды. Вы разговаривали со мной, сидя на террасе, а потом, когда решили, что пора ехать… Скажите, ваши куртки были уже в машине или ваш супруг за ними поднимался?

– Мы не оставляем верхнюю одежду в салоне автомобиля, – ответила Кэтрин, – мы всегда храним наши вещи в отеле. Конечно, он поднимался наверх. По дороге могло быть холодно – мы открывали окна, у меня ведь аллергия на кондиционеры.

– Он поднялся наверх за вашими куртками, – переспросил Дронго, – все правильно?

– Да, – кивнула она, – при чем тут наши куртки? Сильвию убили…

– К вам вчера кто-нибудь звонил из отеля? Вы знали, что Сильвию застрелили?

– Нет. Мы ничего не знали. Мы поехали в аэропорт, а оттуда заехали в Албуфейру. Я хотела выбрать подарок для Энрико. Хорошие часы. Мне не нравились его часы. И он сам предложил мне туда заехать.

– Вы купили ему часы?

– Купила. А потом мы приехали сюда и узнали о смерти Сильвии. Пока мы там покупали часы, здесь ее убили.

– Если мы не найдем вашего мужа в течение одного или двух часов, боюсь, что у него будут большие неприятности, – пробормотал Дронго.

– Энрико никуда не денется, – поморщилась Кэтрин, – зачем вы все время спрашиваете про него? У нас в семье такое горе.

– Вы говорили со своим дядей?

– Ему тоже плохо. Как и всем нам.

– Вы с ним говорили вчера вечером?

– Я зашла к нему в номер ночью. Он поменял сьюит и перешел в другой. Джеймс знал, как мы с его женой недолюбливали друг друга, но ничего не сказал мне. Он по-своему любил Сильвию.