Альфа заказал огромную сырную и мясную тарелку всем, для бабушки стейк из лосося и овощной салат, для Клары – свиной бургер и картошку фри. Мне же мужчина выбрал куриное филе с рисом, а себе двойную порцию мяса.

Удивительно, но по предпочтениям членов моей семьи мужчина угадал на все сто. Будто готовился!

– У вас хороший аппетит, сэр, – уминая свой бургер, невнятно пробормотала сестра. Всегда перед премьерой она сидела на жесткой диете, а потом наедалась фастфуда. Только такие жертвы девочке были ни к чему, ее обмену веществ могла позавидовать любая барышня.

– Это я еще сдерживаюсь, – саркастично подмигнул ей мужчина, хотя от правды ушел не далеко. Никогда не видела, чтобы уминали еду так быстро и аппетитно. Наверное, оборотни едят больше людей. Но утверждать наверняка не могла. С Алексом мы никогда стол не делили.

– Клара, – переманила внимание сестры на себя я, – Расскажи мне о своей жизни.

Сытая сестра любила поговорить! Она красочно описывала то, что я и так знала, но готова была слушать снова и снова. Бабуля поддерживала беседу, и даже Алекс иногда вставлял свои пять копеек. Час пролетел незаметно, тарелка опустела, и Клара внезапно подытожила:

– Я не знаю, чем мы заслужили такой вкусный ужин, но спасибо большое! Было приятно пообщаться, заходите к нам в гости. Ответим вам таким же приемом. А сейчас пора. Подруги ждут.

С грустью и тоской я шла позади сестры, но больше не чувствовала себя несчастной. Моя внутренняя батарейка зарядилась на все сто процентов.

В лифт нас проводила все та же женщина в черном и, пожелав нам легкий дороги, нажала кнопку закрытия дверей. Кабина начала медленно спускаться вниз, а Кроуфорд замер. Я заметила, как его тело напряглось и стало будто больше. Пока Клара с бабушкой о чем-то весело перешептывались, я осторожно подошла к мужчине и шепнула на ухо:

– Что произошло?

– Это запах… – только и успел проговорить он, как вдруг свет потух.

В лифте стало темно и страшно. Бабушка тут же громко охнула, хватаясь за сердце, а Клара принялась рыться в сумке, разыскивая телефон, чтобы включить фонарик и найти кнопку вызова помощи.

Но внутри меня уже поселился какой-то необъяснимый страх, ведь даже в полной темноте я могла ощутить странную энергетику, исходящую от Кроуфорда. А значит, дело не только во внезапно застрявшем лифте.

– Что за запах? – я старалась говорить так тихо, как только было возможно. Знала, Алекс меня услышит, а вот родственникам не стоит. Те пока сохраняли спокойствие, и это радовало.

– Хлорка, – рыкнул он так раздраженно, что я буквально подпрыгнула на месте. Сейчас альфа выглядел как мужчина, впервые тотально потерявший контроль.

– И… что? – на мгновение я застыла в недоумении. Почему именно это привлекло повышенное внимание Алекса? – Ну и что? Лифт просто помыли и…

– В таких местах не моют полы хлоркой, тем более лифты. У многих на нее аллергия, почти все теряют обоняние. Особенно… – Алекс замолчал, но я будто уже знала, чего ожидать. Мужчина резко повернулся ко мне, заглядывая прямо в душу горящими глазами. – Волки!

– Мне кажется, или глаза мистера Кроуфорда светятся? – воскликнула Клара, забиваясь в самый угол лифта.

– Такое бывает в темноте, внучка, – не совсем уверенно протянула бабуля, прикрывая собой сестру. Глядя на женщину, я видела, она тоже заметила, что Алекс буквально растет на глазах.

Растерянно переводя взгляд с бабушки на Алекса, я не могла понять, что делать. Мы в маленькой коробке на высоте тринадцатого этажа. И это если не брать в расчет десятиэтажную парковку под землей!