Я погладила живот ласково – пока ожидается только один. Встала у окна и сказала тихонько по-русски:
– Как тебе, китёнок, вид на Гудзон?
Тёплое, нежное чувство охватило меня в ответ. Может быть, я придумываю, а, может, это любовь моего малышика. Пусть он весит всего семь грамм и совсем крохотулечка, разве это мешает ему любить? Сейчас я – его большой, уютный дом, который, как фургончик Элли из Изумрудного города, перенесли на другой конец света. Конечно, с фургончиков виз не требуют и не спрашивают потом паспорт и цель приезда. Я в аэропорту чуть не ляпнула в ответ таможеннику «Я к вам пришёл навеки поселиться…» Вечно меня подмывает на что-нибудь эдакое! Джек, кажется, почувствовал неладное и ответил веско:
– Это моя невеста.
А он даром что пуэрториканец, паспорт всё равно американский, подумаешь, нет права президента выбирать и работать в ЦРУ! Я с гордостью посмотрела на Джека, взяла его за руку и ответила таможеннику:
– Цель визита – замуж.
Тот глянул на моего громадного медведя, на меня, поднял брови и, если б был священником, кажется, не благословил бы. Ну и ладно!
– А мы пойдём в твой офис? – спросила я Джека, когда он вышел из душа, наконец, в одном полотенце.
– Зачем? – хитро улыбнулся он, утягивая меня за собой в спальню. Сел на кровать и с томным видом принялся развязывать пояс моего халата.
Я положила ему руки на плечи.
– Я всё ещё твой ассистент, личный. И сотрудник компании «Софт Дринкс Корпорэйтед»…
– И?… – мой халат упал на пол.
– И мне просто любопытно, как оно у вас там? В святая святых… – и засмеялась: – Ой, щекотно! – когда он повалил меня на кровать и принялся жарко целовать мою шею.
– Очень не свято, – выдохнул Джек между поцелуями. – Мммм, как я хотел сделать это дома…
Наши глаза оказались друг напротив друга. О, мне был знаком этот блеск живых карих радужек!
Джек пробормотал при виде красавицы-модели:
– Это не то, что ты думаешь…
Мне? Или ей? Я сжалась от обиды и натянула простынь до подбородка. Модель бросила сквозь зубы:
– Ублюдок!
– Как ты попала сюда, Кристал?! – спросил он, и не думая прикрыться.
В него атомной пулей полетела связка ключей и ругательства. И модель Кристал, театрально развернувшись на каблуках, покинула нашу спальню. Занавес.
Джек поднял с ковра ключи, посмотрел на них так удивлённо, словно это была баллистическая посылка от инопланетян, и развёл руками:
– О ней я как-то забыл.
– Здорово. – Я села на кровати, поражённая. – И много у тебя ещё сюрпризов с ключами?
Джек нахмурился и рявкнул:
– Ты считаешь, что я должен оправдываться?! Я – взрослый мужчина и до тебя не записывался в отшельники!
Чудесно. Я поджала губы и принялась загибать пальцы.
– Бывшая жена, Моника, – раз; Кристал – два; просто любопытно, есть ли три и четыре? А, может, десять?
– Может, и двадцать! – сверкнул глазами Джек. – Я ни перед кем и никогда не отчитываюсь! Имей это в виду!
Голый корсар не желал расставаться со своей свободой. Красивый, но сволочь. Я вскочила с кровати, набросила на ходу халат.
– А ты имей в виду, что завтра я иду в офис. Работать. Командировка у меня, я поняла! – рявкнула я в ответ.
– При чём тут командировка? Я не подписывал…
Я ткнула в него пальцем.
– А стоило бы. Виза невесты, кажется, была фальшивкой? У вас с этим строго, я знаю. Оформлял бы сразу рабочую. И расходы за счет компании!
И бросилась прочь из спальни.
Глава 2
Я пробежала необъятную гостиную, совмещённую со столовой, холл с жутким панно во всю стену и белым кожаным диванчиком. Джек за мной.
– Что ты мелешь, балерина?!
Я свернула в длинную узкую кухню с кучей встроенной техники и шкафчиков, такую белую, что даже налить воду в стакан было страшно. Плевать! Я нервно набрала в стакан воды из-под крана, расплескала лишнее и выпила до дна.