– А чего тут гадать, – произнес Пол. – Все дороги наверняка перекрыты. В случае убийства Кроланда отряд тут же уничтожат.
– Правильно, – кивнул головой Храбров. – Но это лишь половина ответа. На самом деле лусвилцу абсолютно ничего не угрожало. Никто из нас не успел бы даже поднять автомат.
– Почему? – удивился шотландец. – До зданий больше трехсот метров. Ни арбалетчики, ни лучники с такого расстояния в человека не попадут.
– Именно тут и кроется основная ошибка, – усмехнулся русич. – Чаны со смолой, катапульты, груды камней – лишь искусная декорация, хотя и вполне эффектная. Огнестрельное оружие появилось на Тасконе благодаря аланцам, но мы совершенно забыли о древней высокоразвитой цивилизации, существовавшей на Оливии. После нее ведь могли остаться склады не только с одеждой и обувью…Морсвилцы истратили боеприпасы еще двести лет назад, а автоматы выбросили за ненадобностью. Здесь ситуация развивалась совсем иначе.
– Чепуха, – возразил Тино. – О столь мощном оружии наверняка бы знали и сторвилцы и Ярох. Бывший арк наверняка бывал возле Лусвила.
– Не исключено, – проговорил Олесь. – Но вряд ли он сбил в поле хоть один колосок. Правитель не был глупцом и прекрасно осознавал, что тягаться с такой армией ему под силу. У местных жителей не возникало причин демонстрировать свою мощь.
– Откуда такая уверенность? – воскликнул Воржиха.
– Наверное, она основывается на странных отблесках света в окнах ближайших домов, – произнес долго молчавший Карс. – Я насчитал четырнадцать точек.
– У тебя зрение гораздо лучше, – одобрительно сказал Храбров. – Я обнаружил только восемь. Твоя наблюдательность лишь подтверждает мои слова. Такое отражение лучей дают либо окуляры бинокля, либо…
– Оптические прицелы, – догадался Стюарт. – Признаюсь честно, подобные мысли мне даже в голову не приходили.
– Значит, все это время мы находились на мушке у снайперов, – недовольно покачивая головой, вымолвил Тино. – Аярешил, что Стил испугался наших автоматов. Он их видел и не раз. Одно его движение и группу уничтожили бы в несколько секунд. Все точки здесь наверняка пристреляны.
– Само собой, – подтвердил русич. – А потому мы и не пойдем в город. Кроме информации об Алане нам больше нечего предложить. Лусвил далеко не Морсвил. Забудьте о продажных женщинах, вине и развлечениях. Совершено другой образ жизни. Чужой мир, чужие нравы, чужие обычаи…
– Наверное, ты прав, – задумчиво проговорил японец. – Но я бы с удовольствием и интересом понаблюдал за лусвилцами. Хочется воочию увидеть тасконскую цивилизацию двухсотлетней давности.
– Когда-нибудь мы обязательно сюда вернемся, – ответил Олесь. – Но пока отряд не в состоянии на равных вести диалог с местными жителями Они видят в нас, прежде всего, варваров. А таких бродяг на Оливии превеликое множество.
– Ладно, – махнул рукой шотландец. – Мысль понятна. Какую бы услугу мы не оказали, ситуация не изменится. Повеселиться в городе не удастся. Получим еду, побеседуем с Кроландом и двинемся дальше. Морсвил был гораздо интереснее.
– А если это все-таки бинокли? – неожиданно произнес Воржиха. – Оптика не требует ни питания, ни патронов. Тогда наши опасения напрасны.
– Какая разница! – воскликнул Пол. – Пойми, Вацлав, мы с лусвилцами абсолютно разные люди. Они живут в окружении дикарей и вынуждены обособляться. Инфраструктура города мало, в чем уступает аланской.
– Да и зачем тасконцам полтора десятка наблюдателей? – спросил властелин. – Для слежения за отрядом хватит и трех человек. Нет, это определенно снайперы. Они размещены очень грамотно, мы постоянно находимся в простреливаемой зоне. Укрыться невозможно.