– Я откажусь от ужина и этого дара, – кивнул Сверр.
– Ни в коем случае, – тут же возразила она. – От одного ужина особого вреда не будет, а дары этой отравы тебе понадобятся, когда будет необходимость во временном альянсе с одним из тех, кто зависим от неё. Правитель Асмии будет думать, что ты у него в подчинении, но в решающий момент не сможет надавить. Сейчас же Даркрасту такой враг не нужен.
– Почему ты решила меня предостеречь? – серьезно спросил он, прямо глядя в глаза жене.
– Потому что мне невыгодно разрушение этой планеты и твоя слабость в глазах других королей, – помолчав, призналась Альда. – Я не разделяю твоих методов правления, но лучше та бездна, что известна, чем та, что неизведана.
Женщина замолчала, улегшись поудобнее, но тут же вновь заговорила:
– Ошейник сними.
– Ответ будет прежним, – ровно отозвался владыка.
– А цепь? Клянусь, я покусаю тебя, едва ты заснешь, – мрачно пообещала принцесса и спустя мгновение лишилась длинной холодной железяки.
– Завтра я отбуду по делам ненадолго, – вдруг произнес Сверр.
Чуть нахмурившись, женщина взглянула на мужа, не понимая, к чему эти слова.
– Постараюсь не разрушить эти скалы в твое отсутствие, – насмешливо отозвалась повелительница Даркраста.
– Я к тому, что ты уже достаточно освоилась после прибытия и вполне можешь исполнять свой долг, – мрачно пояснил владыка.
– Могу, но не хочу – нехотя призналась Альда и тут же продолжила. – Давай признаем честно – любовник из тебя далек от идеала.
– Что? – тихо переспросил Сверр.
– Мужской организм в этом деле устроен легко – готов или нет, а вот с женским все иначе, – вздохнула принцесса, не обратив внимания на замершего в недоумении мужа. – И ты, государь, явно не умеешь управлять им.
– Что? – подозрительно спокойно произнес мужчина, хотя взгляд излучал гнев.
– Ну, кто тебе еще скажет правду, если не я? – затаив дыхание, отозвалась она. – Рабыни? Они скажут все что угодно для сохранения своей жизни. Бордельные шлюхи? Эти любого самца будут величать «повелителем», пока у него на счету есть хоть унция железа.
– А ты за свою судьбу не боишься? – неприязненно выдал владыка.
– Говорят, что о мужчине можно судить по тому, каков он на поле боя, за столом переговоров, на празднестве и в постели, – бесшабашно произнесла Альда, поняв, что и так сболтнула лишнего. – За первые три пункта не скажу, а вот последнее лично меня не радует. Хоть бы погладил меня для начала. Ничего, кроме равнодушного недоумения, твои прикосновения не вызывают. Ты в первый раз проявил больше ласки, чем во все последующие вместе взятые. Это так не работает.
Очевидно, с языком она сегодня совсем не дружила. Весь вид Сверра говорил о возмущённом оскорблении. Едва принцесса уже подумала о собственной смерти, супруг все же сдержался, резко вскочив с постели и вылетев за дверь. Судя по громко хлопнувшей двери, владыка бушевал в своем кабинете. «Отлично поговорили! Я просто мастер дипломатии! А все так хорошо начиналось, но нет же! Надо было заткнуться вовремя!» – вздыхала про себя Альда, прислушиваясь к звукам за стеной, но в спальне стояла гробовая тишина.
Ночевать супруг так и не явился, хотя женщину больше волновала судьба её дела, чем расправа Сверра. Если не убил сразу, то уже остыл. В конце концов, разве она солгала? Весь день перед отбытием мужчина раздавал указания служащим, пока принцесса инспектировала чистые кухни и синяки на лице главного повара.
– Я не хотела, чтобы все сложилось именно так, – хмуро произнесла Альда, глядя на Соура.
В ответ даркрастианин лишь злобно зыркнул и промолчал. Поняв, что хорошей работы у них не получится, она отбыла из кухонь, направившись осмотреть выделенный под гидропонику участок скал. Существенно ниже тронного плато за достаточно широким проемом, в толще породы, скрывалось просторное помещение, в котором скоро появятся сочнейшие фрукты и с десяток ароматных приправ. Заглянув в соседний склад, Альда ахнула при виде сотен крупных бочек с водой. Кажется, все не так уж потеряно, и пища улучшится в самом ближайшем времени.