– Бен, ты чего? – встревожился я, видя, как Бен бледнеет.

– Да посмотри же, русская ты дубина! – дрожащим голосом пробормотал Бен, хватая меня за одежду.

– Сам ты… индейка американская! – огрызнулся я и невольно обернулся. – К-как это?..

Среди туристов суетился я – в оливковой одежде помощника экскурсовода. При этом мой двойник выглядел так, словно у него разом были мигрень, зубная боль и неоплаченные налоги. К моему удивлению, у экскурсовода и прочего персонала экскурсии явно были схожие проблемы – и со здоровьем, и с налогообложением.

– Я знал! Я… знал… знал… – прошептал Бен, тихо сползая по колесу нашего джипа в душистую траву. – Они пришли за мной… Именно поэтому тебя… Здесь и померкнут мои годы…

– Бен! Бен-Бен! Ты чего? – перепугался я и попытался его приподнять. – Ты что, опять забыл принять какие-то лекарства? Или у тебя очередной приступ твоих эксцентричных чудачеств? Что с тобой?

– Оставь и слушай внимательно… – попросил Бен, силясь открыть бутылку с водой, которой он недавно замахивался. – Я всю жизнь мучился вопросом, правда ли это. И… и вот теперь я знаю ответ…

Я встревоженно заметил, что дыхание Бена стало слабеть, а его глаза – закатываться, тогда как бледность на его лице всё продолжала теснить загар.

– Бен, блин! Тебе срочно нужно в больницу! – торопливо сказал я, трогая его холодеющий лоб. – Давай, залезем в машину и… Стой, погоди! Может, среди туристов есть врач! – вдруг сообразил я.

– Это важно, черт тебя побери! – И Бен несильно стукнул меня по плечу бутылкой. – Эти существа – они могут подменять собой людей. Кх-кх… Все они – эти трутни – продолжение воли одной могущественной твари. Что-то… что-то задыхаюсь… – вдруг виновато пожаловался он и с трудом продолжил: – Та тварь около четырехсот лет назад получила всю нашу нацию и тех, кто вольется в нее, к себе в услужение – после смерти! Дневники… найдешь дома… Два дневника… кап… капитана и его к-капеллана… в них всё описано… Дневник капеллана… нашел недавно… поэтому так спонтанно и…

– Эй, сеньоры! У вас всё в порядке? – раздался за моей спиной голос одного из туристов.

– А вы, случайно, не медик? – с надеждой спросил я у подошедшего мужчины. – А то у моего родственника то ли приступ хандры, то ли птичка в сердце залетела!

– А-а-ам… – растерянно протянул мужчина. – Боюсь, не совсем вас понял… Но-о, похоже, вашему спутнику плохо. Я – Адриано, – дружелюбно представился он и с готовностью предложил: – Если у вас нет аптечки, я сейчас же принесу нашу!

– Оставь свои русские присказки для морозов, Алекс, – хихикнул Бен и, страшно покосившись на Адриано, прошипел: – Не дай им… хех… меня забрать! Найди растение, Алекс! Найди его до того… до того, как я умру! Ох… Знал же, что гранату на такой случай надо было взять!..

Адриано странно посмотрел на нас и поспешно побежал к остальным, не прекращая оглядываться, словно Бен мог убить его одним броском бутылки.

– Бен, что за чушь ты несешь!.. – прошипел я Бену в ответ. – Мы сейчас не помощь получим, а мягкую палату с ромашковым чаем!

– Зап… запомни… хах… это растение крайне ядовито д-для них! – прошептал Бен и, сорвав траву, вытер ею лицо. – Берешь его сок… и… тогда просто ум… умираешь… Сок… на… на меня… Оно защитит и живого… т-тебя… Ешь его только в крайнем случае, иначе… спазм дых… дыхательной системы…

Глаза Бена закрылись, и я вздрогнул, не зная, что делать.

– Бен?.. – осторожно потряс я Бена. – Бен!.. Бен!

– Не кричи!.. – поморщился Бен и, подав мне бутылку, попросил: – Вот, помоги-ка лучше старику добраться до вкусной водички.