Я переключила оружие на голубые сенсоры и увидела, что остальные сделали то же самое. Сьюзи в свое время пытали нулевыми сенсорами, а Фагус чуть не потерял из-за них свои способности. Мы не стали бы использовать нулевые сенсоры – никогда!
– Народ, – произнес Фагус и указал через окно на здание напротив.
Я притянула к себе Атласа, чтобы мы могли хоть как-то спрятаться за металлическими подпорками внешнего фасада. Все вместе мы наблюдали за тем, как четыре фигуры бегут по лестнице наверх. Когда они оказались на нашем уровне, они кивнули нам. Группа крутых конечно же знала, что мы находимся здесь.
Они повернули в сторону дверей, ведущих в квартиры.
– Сейчас будет жарко, – пробормотал Лука, и я почувствовала, как сердце бьется о ребра.
Пожалуйста, будь живой. Пожалуйста, будь живой.
Шестой этаж, пятая дверь справа, квартира 44б. Так было написано в письме.
Крутые побежали по коридору и остановились около пятой двери. Один из них приложил к сенсору пропуска свой детектор, и группа исчезла в квартире.
– Гилберт? – спросила я, когда целых пять секунд царила полнейшая тишина.
– Наберитесь терпения. Мы еще ничего не можем сказать. Апартаменты Жулианы огромные.
Жулиана. Гилберт сказал, что знает ее уже давно. Они много лет были главными штурманами и работали вместе.
Еще тридцать секунд тишины. Где-то на крыше здания должна была располагаться третья группа, которая, точно так же как и мы, находилась в напряженном ожидании.
Между тем первая группа уже четыре или даже пять минут находилась в квартире Канто. Почему ничего не происходит?
– Гилберт? – спросила я, но он не ответил; даже Атлас приплясывал на месте от нетерпения.
Лука, стоявший рядом со мной, пригладил свои зачесанные наверх рыжие волосы:
– Отец?
Он редко называл Гилберта отцом. Только тогда, когда ему что-нибудь было нужно или он беспокоился о нем.
Еще несколько секунд тишины. Затем мы услышали, как Гилберт с шумом выдохнул.
– Исчезните, – прокричал он, и на заднем фоне я услышала возбужденные крики других навигаторов. – Исчезните сейчас же!
Мы испуганно посмотрели друг на друга.
– Но…
Что-то затрещало, как будто Гилберт дернул свой микрофон.
– Никаких «но»! – крикнул он. – Вперед!
Мое сердце колотилось как бешеное, пока мы бежали к лестнице. Мы заранее обговаривали этот момент: если что-то пойдет не так, Гилберт выведет нас из города без всяких обходных путей и без задержек.
Я бежала за остальными вдоль окон. Остановилась только у лифтов, где стеклянный переход соединял наше здание с соседним. Была полная тишина: ни криков, ни звуков борьбы, ни свиста летящих сенсоров.
В здании, где жила Канто, тоже царила тишина. Там вообще была пустота, только в конце коридора стояло засохшее растение в горшке.
Я хотела спросить Гилберта, что случилось. Я хотела знать, все ли в порядке у первой группы. Но прежде всего он должен был сказать мне, жива ли Жулиана Канто. Потому что без нее…
Без нее я никогда не узнаю, как мне найти Бэйла.
Руки сжались в кулаки.
– Элейн, – предупредил меня Гилберт. – Давай двигайся. Не медли.
Конечно, он увидел, как замерла на месте моя сигнальная точка. И тут возле меня снова возник Лука. Он стоял на верхней ступени лестницы, рядом с ним был Атлас.
– Элли! Пойдем!
Но я была в ступоре.
– Гилберт, она жива?
Он тяжело вздохнул:
– Я твой штурман, Элейн. Послушай меня: сейчас же уходи!
Я не солдат, рвалось с губ. И никогда не была им. И не хочу им стать.
– Она жива? – снова спросила я. – Скажи мне.
Гилберт помедлил, потом я услышала, как он вздохнул.
– Часть ее квартиры разрушена. Они нашли кровь.