И в результате роль Макса в бегстве невесты была раздута прессой до ужасающих размеров. Именно в тот момент, когда ему больше всего хотелось остаться в одиночестве, он стал жертвой папарацци. Он каждый раз вздрагивал, когда вспоминал о своих встречах с ними. Или о снимках в газетах, на которых он нес на руках невесту другого мужчины. Подписи под этими снимками были одна омерзительнее другой.

Поэтому менее всего Макс боялся скуки. Сейчас ему больше всего хотелось покоя и уединения.

Он отправился на велосипеде из бухты Франжипани в деревню Джунгут-Бату, где между городом Санур на материке и Нуса-Лембонган было налажено катерное сообщение по проливу Бадунг.

Макс уже побывал на материке. Там он отдал должное местной кухне в одном маленьком семейном ресторане. Впервые в жизни он путешествовал налегке, без планов и договоренностей. И наслаждался этим.

Его талант к теннису проявился в раннем возрасте, когда он смог держать ракетку в руках. И с тех пор все его свободное время, включая школьные каникулы, было посвящено теннису. У него не было времени, чтобы путешествовать со сверстниками по Европе в автобусах. На каникулах он отправлялся в промотуры, организованные менеджерами его спортивного клуба. Вся его жизнь была посвящена теннису. Даже во время отпусков, в роскошных отелях, он тренировался каждый день. Он тренировался по воскресеньям и на Рождество и благодаря своей настойчивости и упорству превосходил своих противников.

Макс знал, что на Нуса-Лембонган нет теннисного корта. Он начал постепенно приходить в себя. Он наслаждался теплыми лучами солнца, сверкающими искрами голубой воды океана и непривычными пряными ароматами. Мучительные мысли о том, что он будет делать по завершении своей спортивной карьеры, уже не так настойчиво будили его по ночам. Люди в этой части земного шара были добры и приветливы, их неподдельные улыбки вызывали у Макса веру в то, что в его жизни все наладится.

От езды на велосипеде во влажном тропическом климате ему стало жарко, футболка прилипла к его спине. Макс решил пройтись по узкой аллее, ведущей к пляжу, чтобы немного охладиться, возможно, даже искупаться в океане.

Макс увидел, как из причалившей лодки на берег сходят туристы. Тут были представители всех стран мира. Макс остановился, чтобы понаблюдать за ними. На пляже не было причала. Лодки вытаскивали на мель, и пассажиры шли по мелководью на сушу. Повсюду слышались восклицания на немецком, датском, французском, китайском языках и английском языке во всем многообразии его акцентов. Макс завороженно смотрел на местных женщин, которые, сойдя на берег, ставили себе на голову свой груз и грациозно шли под его тяжестью дальше.

Молодая женщина с большим рюкзаком обернулась к катеру, чтобы поблагодарить команду. «Интересно, – лениво подумал Макс, – откуда она приехала, куда едет?» Она выглядела как типичная туристка, предпочитающая дикий отдых. Пока она шла по воде к берегу, сказала что-то своему спутнику и рассмеялась. Макс замер. Ее смех, ее профиль были ему знакомы.

Это было невозможно! Но тут девушка взглянула на берег, и он узнал ее. О нет! Не она! Не здесь! Женщина, которую ему совершенно не хотелось встретить еще раз! Именно ее он винил в том, что она нарушила привычный ход его жизни в Сиднее и превратила ее в ад.


– Спасибо!

Никки поблагодарила команду и спрыгнула с лодки в воду. Ей предстояло добраться до берега по воде. Она ездила в Санур, чтобы купить в аптеке лекарства для своей подруги Майи. Вернувшись на Лембонган, она вновь сосредоточилась на работе и на предстоящем выходе в океан для дайвинга, который состоится, если позволит течение. Именно в июле на Лембонган съезжались дайверы со всего мира, и у Никки практически не оставалось свободного времени.