Брысь взлетает и устраивается на столбике балдахина: обиделся.
— Не злись. Почему ты думаешь, что обряд не поможет вызвать дождь?
— Анри, подумай! Плюнь на жрецов! Что ты их вечно слушаешь! Думаешь, если сожжём дочку трактирщицы, пойдёт дождь? Не смеши!
— Говорят, она ведьма.
— Кто говорит? Рыжие волосы и зелёные глаза указывают только на красоту. Ни разу не видел, чтобы Лиана колдовала. Тихая, скромная девушка, любимица всей улицы.
— Вот видишь, — спорю я, сомневаясь в доводах Брыся, — вся улица обедает только в таверне ее матери в ущерб другим тавернам, значит, ведьма колдует.
— О, Всевышний! Ну, что за убогое мышление! Ты же умный человек, пораскинь мозгами, так любую красивую девушку ведьмой назвать можно.
— Ладно, проверим, зови управляющего.
«Брысь прав, — думаю я, пока слуги меня одевают. —Каждое происшествие в королевстве жрецы объясняют влиянием ведьм. Скоро в стране не останется красавиц».
— Ну, ты подумал? — опять пристает кот. — Отменишь обряд?
— Как? Засуха же! Народ мрет от голода. А вдруг, и правда, все получится.
— А если нет? Вспомни, сколько уже было этих попыток! — если бы Брысь мог, начал бы загибать пальцы, а так он просто стучит лапкой по моему плечу. — Твою парадную одежду уже сжигали, раз. Мать-королева пожертвовала своим брачным нарядом — два. Тебя женили — три.
— Не напоминай мне об этом кошмаре!
Моя супруга, урожденная герцогиня Дала свет Глостерская, была девушкой красивой и скромной. Слишком скромной. Вот уже год прошёл с момента нашего бракосочетания, а она все не позволяла зайти в свои покои и выполнить обряд консумации. У меня скоро яйца взорвутся от воздержания, а этой стерве-скромнице хоть бы хны.
— О, а давай вместо посещения площади я устрою тебе визит к кошечкам Милинды!
— Спятил? Меня же родственники Далы со свету сживут! Кастрируют за нарушение Священного обычая. Б-р-р-р!
— Ладно, ладно, тут я погорячился. И когда ты уже свалишь эту неприкосновенную девственницу?
— Не знаю. И честно сказать, уже не хочу. Надоели эти кривляния. У меня даже подозрение есть, что Дала хочет держать меня на коротком поводке, то притягивая, то отталкивая.
— Правильно подозреваешь. Она со своими братьями постоянно о чем-то шепчется.
— Свергнуть меня хотят?
— А какой в этом смысл? Я понимаю, она родила бы от тебя сына, а потом скинула с трона и сама регентшей при малолетнем принце стала. А в нынешнем раскладе я не понимаю, что задумала эта семейка во главе с верховным жрецом. Нет, есть какая-то мерзкая тайна в этом гадючьем клубке. Вот погоди, я обязательно докопаюсь.
В дверь стучат, а потом в просвет показывается голова управляющего дворцом. Я недовольно морщусь: болтать непринужденно с Брысем мне намного интереснее.
— Ваше величество, вас ждут на площади. Все готово к совершению обряда.
— И девушка готова?
— Да, ведьму уже привезли.
— Что ж, пошли, посмотрим.
Конечно, мне жаль несчастную жертву, но и жрецов не могу игнорировать. Слишком много власти у них в государстве. Любую непонятную ситуацию они объясняют желаниями богов. Вот и к сегодняшнему обряду Крипан, верховный жрец, подводил меня издалека. На каждом заседании королевского совета поднимал эту тему, пока не добился поддержки от министров и чиновников.
Я выхожу на широкое крыльцо, спускаюсь по ступенькам во двор моих покоев. Конь уже бьет копытом в ожидании прогулки. Мне на плечи набрасывают белый плащ — обязательный атрибут всех событий королевства и признак королевской власти. Слуга, не дыша и не смотря на меня, застегивает у моего горла драгоценную пряжку. Она тяжело лежит на шее и даже сбивает дыхание. Кажется, словно кто-то душит меня сзади.