На ходу отправила наши с Розой метёлки назад в рюкзак. Хватит. Налетались!

Где-то позади садился флаер Керна, а мы уже успели присоединиться к остальным. Нам даже местечко выделили, раздвинувшись в стороны.

Открыла переноску, Матвей с важным видом выбрался наружу. Скизи тоже не отставала. Коты принялись изучать представленное меню, а я заглянула в переноску, два шарика, жёлтый и розовый, тихонько сидели в уголке. Стянула с ближайшего блюда что-то похожее на фрукт, закинув его шуршикам. Те сразу оживились, колобками подкатившись к угощению. С чувством выполненного долга закрыла молнию на переноске и потянулась к ближайшей тарелке. Вот это я ещё не пробовала!

Роза уже жевала не то пирожок, не то пирожное. Нужно тоже попробовать.

Керн присоединился ко всем, прислушиваясь к рассказу Мозуса и Филла. Те наперебой рассказывали о ночном полёте. О том, как пытаясь вырваться вперёд, попали в небольшую аварию. При этом на губах Керна снова появилась его фирменная кривая усмешка, такая, одним уголком губ.

- И кто же победил?

 Спросила одна из девушек, с широко распахнутыми глазами слушающая рассказ парней.

- Ведьмы, конечно!

Подал голос Керн.

Все на перебой заговорили, высказывая своё восхищение. Веселье продолжалось с новой силой.

То, что случилось в следующую минуту, стало полной неожиданностью. Розальва вдруг неуклюже стала заваливаться набок. Едва успела подхватить, чтоб она тоже не приложилась головой о твёрдое покрытие старого космодрома.

Что с ней такое? Похоже на обморок! Дыхание подруги было едва уловимым. Совсем на неё не похоже. Да что же такое! Может она съела что-то не то?

Взгляд упал на руку, в которой подруга ещё сжимала полуобгрызанный пирожок. Её пальцы слегка мерцали перламутровым блеском. Совсем как флаер Филла.

 

 

 

 

13. Глава 13

Руки Розы были перепачканы тончайшим слоем сонного порошка трициртиса. Перед глазами сразу же стала картинка, как подруга, пытаясь добраться до лежащего во флаере Филлиса, ощупывает руками прозрачную крышу аппарата, который перед этим побывал в зарослях ядовитых растений.

Керн мгновенно оценил ситуацию, склонившись над лежащей у меня на коленях Розальвой, он аккуратно забрал из её руки огрызок пирожка, осматривая её ладони, стараясь самому их не касаться.

- Порошок трициртиса.

Подтвердил он мои догадки.

- Нужно противоядие.

- Это опасно?

- Если не дать вовремя противоядие, она может проспать несколько дней.

Несколько дней - это очень много. Такой роскоши у нас сейчас нет! Поэтому, нужно срочно выводить Розу из этого транса.

- Я помогу, раз уж я косвенно виновен в состоянии вашей подруги.

Мозус тут как тут, стоит рядышком, с интересом поглядывая на лежащую у его ног девушку. Изучающее так посматривает. Не нравится мне этот его взгляд, вот не нравится, хотя он вроде помочь хочет.

- Я отвезу девушку к своему личному лекарю, он живо поставит её на ноги. К тому же у нас с ней на завтра назначено некое дело, которое можно будет решить сразу же, как она проснётся.

- Я полечу с ней!

Даже не подумаю отдавать бессознательное тело подруги этому подозрительному типу.

- И я тоже. Керн, прошу тебя, останься с гостями, я свяжусь с тобой позже.

Рядом с Мозусом встал Филлис.

- Тебя самого было бы неплохо показать лекарю.

Напомнил ему Керн.

- Вот и хорошо. Сможет ваш лекарь осмотреть ещё и Филла?

Обернулась я к Мозусу.

- Несомненно!

Было мне ответом.

- Матвей! Скизи! В переноски!

Скомандовала я котам, которые уже сидели рядом с виноватыми мордами, на которых было написано - прости хозяйка, не уберегли.

Керн легко, словно пушинку подхватил тело Розальвы, и понёс к флаеру Мозуса, который уже откинул в сторону прозрачную крышу. Филлис забрался на заднее сиденье и пристроил тело Розы у себя на коленях. Мне ничего не оставалось, как сесть впереди, рядом с водителем.