- Подожди, сейчас принесу отвар, он снимет все неприятные последствия, - ведьмочка устроила меня поудобнее и скрылась из вида. Склянки мелодично позвякивали, когда она перебирала их в поисках нужного. Совсем скоро хозяйка вернулась со стаканом в руке. – До дна, - строго сказала она, протягивая мне зеленоватую жидкость. – На вкус так себе, - увидела, как я поморщился, и продолжила, - зато действует безотказно.

И действительно, уже через несколько секунд я почувствовал небывалый прилив сил, боль ушла, и все неприятные ощущения вместе с ней.

- Благодарю за помощь, - совершенно искренне улыбнулся девушке. – Могу я узнать имя спасительницы?

- Мелисса Вудсток, - сказала она. – С Вас пять серебряных монет за отвар. Принимать еще три дня утром и вечером по двадцать пять капель, разбавляя водой, - и протянула мне небольшой пузырек, в котором плескалась жидкость насыщенного изумрудного цвета.

Получив оплату, ведьмочка проводила меня до двери:

- Надеюсь, у представителя закона больше нет ко мне претензий? – спросила у самого выхода.

- Нет, - ответил я и снова улыбнулся, - до встречи.

- Только этого мне еще не хватало, - пробурчала еле слышно Мелисса и закрыла дверь.

Удивительно, но испорченное еще с ночи настроение неуклонно ползло вверх. И, насвистывая незатейливый мотивчик, я отправился в управление.

5. Глава 5

Мелисса Вудсток

Беседа с напыщенным лордом-дознавателем отняла последние силы, поэтому без сожаления перевернула табличку на двери на «Закрыто» и активировала магический замок. Необходимо срочно пополнить источник, есть лишь одно место, где я могу это сделать быстро и без какого-либо ущерба для собственного здоровья. В кабинете, что я переделала под лабораторию, на полу была уже подготовлена сложная пентаграмма, ее двойник располагался в моем домике в сердце леса Бьерн. Встала в самый центр, фамильный перстень засветился ярким зеленым светом, метка сильнейшей нагрелась, обжигая нежную кожу, остатки резерва хлынули потоком, напитывая магические линии. Схема вспыхнула ослепительно-белой вспышкой и перенесла меня за многие километры от столицы. Тело не выдержало перегрузки, колени подкосились, и я рухнула на пол. Знакомый с детства аромат нагретого на солнце дерева, сушеных трав и меда приятно защекотал ноздри. Сила Праматери потянулась ко мне, наполняя резерв, придавая бодрости. Волшебный источник снова помог мне, и я благодарно провела по теплым доскам пола и гладким стенам. Дом, словно большой кот, заурчал, радуясь приходу хозяйки. Прошлась по комнатам, обновляя заклинания чистоты и стазиса на редких ингредиентах для зелий. Отметила для себя, что порошок златовласки почти закончился. Совсем скоро нужно будет отправляться в горы и искать эту редкую травку. Корень ригантропа в этот раз засыхает быстрее, а без него не приготовить мазь от ожогов магическим пламенем. Еще пару недель я точно продержусь на собственных запасах, а потом предстоят заготовки. Прихватив с собой в сумку несколько пузырьков с готовыми зельями, снова активировала пентаграмму и, попрощавшись с домом, перенеслась. Резерв был полон, сила плескалась, едва не переливаясь через край. Быстро привела себя в порядок, как раз в это время раздался звоночек в заднюю дверь.

- Джиано, - приветливо улыбнулась мужчине, что решил снова позаботиться о моем ужине, - Вы слишком балуете меня.

- Это меньшее, что я могу сделать для такой умницы и красавицы, - отвесил мне комплимент мэтр.

За ужином поделилась с мужчиной впечатлениями второго рабочего дня, он пораженно охал и ругался на жадного целителя, призывая на его глупую голову все кары Праматери. С экипажем за мной снова явился Тошик. Он передал мне вкуснейший мясной пирог от Дарины, часть которого я завернула для мэтра Бовари. Эти двое идеально бы подошли друг другу: теплая хозяюшка трактира и честный, и благородный поверенный. Он стал бы для нее надежной опорой и защитой, а она бы окружила его уютом и заботой, да и Тошику не помешает пример настоящего мужчины рядом. Уж не знаю, куда делся его отец, но мальчишке явно не хватает участия. Проводив Джиано, закрыла дверь и легко запрыгнула в экипаж.