А потому, когда за день до экзамена, уже ближе к вечеру, почти перед закрытием лавки, в нее вошел необычный посетитель, я едва не охнула. Так как поняла, что менее всего ожидала увидеть в своем магазинчике модных аксессуаров мрачного и резкого профессора Кроу.
И все же, это был именно он.
В первый миг, едва увидев профессора, я даже онемела от удивления. Скажи мне кто, что мрачный лорд Кроу появится на пороге модной лавки, принадлежавшей нам с матушкой, ни за что бы не поверила. Даже рассмеялась бы. Кроу - и в лавке со шляпками и сумочками! Уму непостижимо! Да и какая причина могла привести его сюда? Неужели, просто совпадение? Что, если мужчина зашел, чтобы приобрести подарок для своей…
Для кого? Тут я призадумалась. Есть ли у такого, как он, невеста или жена? Как-то верилось с трудом, что в подобного мужчину можно влюбиться. Правда, договорные браки еще никто не отменял. К тому же, с моей стороны просто неприлично неправильно думать о профессоре. Тот факт, что он некрасив, еще не умаляет его качеств. Женщины любят не только за внешность.
Право слово, не ко мне же он пришел! Но лицо у профессора было такое, что я почти сразу отмела мысли о каких-либо покупках с его стороны. Нет. Он совершенно точно знал куда идет. По глазам вижу.
Кроу огляделся, затем подошел. На лице, больше похожем на застывшую маску, не дрогнул ни один мускул. Взгляд — прямой и спокойный.
- Доброго вечера, сэр! – опомнилась я и присела в книксене, опустив голову и рассматривая его трость и высокие черные сапоги. А еще плащ, удивительным образом напоминавший сложенные за спиной крылья. Вот ни дать, ни взять, ворон и есть. В данном случае, фамилия оправдывает поведение и облик мужчины.
Я ворон не любила. Черные и крылатые хищники всегда настораживали и пугали меня. Всегда считала, что им место на погосте. Вот там они смотрелись отлично. Один крик вороны чего стоит. Хриплый и пугающий. Как и голос декана темных.
- Добрый вечер, - последовал быстрый ответ и легкий кивок головы.
Я с надеждой посмотрела в темные глаза мужчины. Вот пусть сейчас попросит меня показать шляпку с витрины! Пусть мои догадки подтвердятся. Но нет. Следующие же слова Кроу опровергли чаяния и повергли меня в уныние.
- Я пришел поговорить с вами, мисс Финниган, - голос мужчины хрипел немного меньше, чем при первой нашей встрече. Но аналогию с воронами не отменял. – Будет ли у вас время? – спросил, а сам поглядел так, что сразу стало понятно – отказа он не потерпит.
- Да, сэр, - между тем, ответила я. – Но что привело вас сюда? О чем вы хотели бы поговорить?
Он заложил руки за спину.
- Мы здесь одни? – спросил зачем-то.
- Нет! – быстро ответила я, чувствуя, как в груди что-то сжалось. Кажется, я боялась господина декана. А потому соврала. – Наверху отдыхает моя матушка. - Вот пусть не думает, что я без защиты. Решила и сама себе удивилась. Что мне взбрело в голову? Да, господин профессор был страшен, но вряд ли причинит мне вред.
- Я хотел задать несколько вопросов. Вы не могли бы уделить мне время? Попросите матушку присмотреть за лавкой, - проговорил Кроу.
- О, - я подошла к двери. – Зачем же. Посетителей уже не предвидится. Мы можем поговорить с вами здесь, не отвлекая матушку от ее отдыха.
Кроу поднял взгляд, посмотрел куда-то мне за спину, а затем, снова взглянув на меня, улыбнулся. Но так, что по спине пробежала дрожь. Неожиданно я осознала, что каким-то образом маг разгадал мой обман. И чувство неловкости окутало прозрачной путиной, заставив щеки потеплеть.
Впрочем, мужчина больше не возвращался к этому вопросу. Он кивнул и подошел к окну, видимо, для того, чтобы нас было видно с улицы. Я поспешила за ним, решив не закрывать лавку и не плодить слухи таким образом. Да, наши соседи были весьма приятными людьми, но сплетни разлетаются быстро. И порой без видимых на то причин. Кто-то что-то увидел, немного фантазии и вот, ты уже предмет всеобщего обсуждения.