Все остальные лавки, вокруг которых уже кружили другие участницы ярмарки, бросая на меня злорадные взгляды, выглядели намного красивее. Да еще и украшены были по-богатому. Пока шла, я успела увидеть место Лаутфилд. Нечто розовое, сверкающее и переливающееся.

– Еще не рассвело, а Вайолет Дин уже успела разбить кому-то сердце? – раздался совсем рядом хриплый мужской голос, от которого внутри всё задрожало.

Вот же гад, опять подкрался, и я не почувствовала.

– И чьё же сердце я успела разбить? – поворачиваясь, спросила у мужчины. – Доброго утра, господин Эртан.

– Привет.

Белозубая улыбка, взъерошенные тёмные волосы, кожаная куртка нараспашку и запах мужчины вперемешку с осенней листвой и кофе. Только на этот раз никакой тошноты, наоборот.

– Мне уже пожаловались, что ты эксплуатируешь Фила Инти.

– Миссис Коллинз? Она донесла? – скрестив руки на груди, понимающе хмыкнула я. – Оперативно. Я даже до лавки дойти не успела, как она тебя нашла, растрепала и заставила прийти сюда.

– Я был недалеко, – отозвался инквизитор и бросил взгляд мне за спину. – Это что?

Тёмные брови удивленно поползли вверх.

– Это? Моя лавка для продаж.

– Вот это?

– Что поделаешь. Именно она.

Рой нахмурился и перевёл взгляд на меня.

– Стой здесь.

– Чего это вдруг ты распоряжаешься? – возмутилась я.

– Не вздумай туда заходить, Вайолет.

И голос такой, что я прикусила язык и заставила себя подчиниться. Настоящий мужчина, грозный, страшный и такой сексуальный. Так бы и съела. Или понадкусывала немного.

– Это может быть опасно для жизни!

Я тоже взглянула на крышу лавки. Ну да, накренилась немного и шатается от слишком резкого порыва ветра. Но я бы могла её укрепить. Наверное.

– Ты преувеличиваешь, – не очень уверенно произнесла я. – Ох!

Рой схватил меня за локоть и рывком притянул к себе, прошипев едва слышно:

– Ослушаешься – привяжу к кровати и…

– И? – сглотнув, спросила я, утонув в синеве его глаз.

От многообещающей улыбки у меня сердце со всего размаха ухнуло вниз. Вот что он со мной делает? Я должна быть грозной и страшной ведьмой, а внутри всё дрожит от запретного желания.

– И сделаю с тобой всё, что захочется.

– Кому захочется? – уточнила у него и облизала вмиг пересохшие губы.

– Нам! – рявкнул Эртан и отступил. – Жди меня здесь, Ви. Я быстро.

После чего убежал.

И что это было?

– Мисс Дин, – ко мне неуверенно подошел Фил, держа в руке еще четыре корзинки. – А что делать-то?

– Поставь пока на столик, – велела я. – И внутрь не заходи.

– Хорошо.

Паренёк сделал, как я сказала, и неуверенно застыл рядом.

– Там еще осталось. Нести?

– Да, – кивнула в ответ и даже изобразила подобие улыбки.

Но тот не спешил уходить.

– Я видел господина Эртана.

– Угу.

– Он был очень зол.

– Я тут не виновата.

Ну почти. Конечно, это связано со мной, но не я тому причина.

– Просто… я хотел… сказать, что если… я помогу.

Я перевела взгляд на мальчика, который еще сильнее покраснел.

– Спасибо, Фил. Ты и так очень сильно мне помогаешь.

– Я только рад.

– С меня кексы.

– Не стоит, – покачал головой Фил. – Я же не за кексы помогаю.

– Стоит. Тебе понравится.

Стоило Филу скрыться за поворотом, как оттуда выскочил Рой. Да не один, а с мэром, который с трудом поспевал за мужчиной, семеня короткими ножками.

– Вы только посмотрите на это! – рыкнул инквизитор, застывая рядом со мой.

Вокруг нас уже начала собираться толпа. Они не подходили ближе, но кучковались, жадно вслушиваясь в каждое слово. Ну еще бы, такой цирк не каждый день увидишь. Кажется, рекламная кампания в мою честь уже началась.

– Доброго утра, господин мэр, – вежливо поздоровалась я.