— Здравствуй, — я, наконец, поворачиваюсь и беру со стола наш контракт.
Эйви выглядит уставшей, немного напряженной, но все равно она прекрасна. Дракон рычит и злится на меня. Таким макаром могу с ним и связь потерять.
— Я должна поздравить тебя? — с едва заметной улыбкой спрашивает она.
— Ну, если ты про вступление в должность Правителя, то да, — отвечаю я, вкладывая в голос равнодушие, но что творится на душе! — Или если ты про поимку твоего непутевого братца, то тоже да.
Развожу руками и протягиваю наш контракт, на котором сияет золотая печать — знак выполненных договоренностей. Эйви пристально смотрит на бумаги, но отказывается их взять. Даже делает шаг назад. Ее грудь высоко поднимается, дыхание рваное, глаза блестят.
В этот момент я готов порвать глотку самому себе за то, что делаю. Еще недавно казалось, что вот, я смог вырваться из этого круга, у меня есть возможность быть с Эйви. Но нет, оказалось, что мы просто ходим по кругу, пытаясь избежать того, что, по сути своей, неизбежно.
— Как видишь, все условия соблюдены. Остается только одна мелочь с моей стороны, — беру со стола бумагу о расторжении брака, окунаю перо в чернильницу и ставлю свою подпись, подпись Правителя.
Контракт вспыхивает и осыпается золотой пылью — все, он закрыт. Перевожу взгляд на Эйви. Она смотрит на горстку пыли на столе, потом на меня и поджимает губы.
Чувствую ее эмоции как свои. Разочарование и обида. Примешивается еще что-то, новое, непонятное. Она как будто закрывается от меня.
— Полагаю, про истинность смысла нет спрашивать? — в голосе холод, которого я от нее не ожидал. Хотя чего я вообще должен от нее ожидать?
— Ответ будет все тот же. Это сказки.
— Что ж, — она пожимает плечами, поднимает подбородок. — Тогда я свободна?
До скрежета зубов сжимаю челюсти. “Не свободна она! Моя! Моя и только моя!” — рычит дракон.
— Да, — хрипло говорю я, откашливаюсь. — Этот домик остается в твоем владении. Кроме того, ты будешь пользоваться всеми благами, которые причитаются жене Правителя. Если захочешь выйти замуж, я обеспечу тебя приданым.
— Хорошо, — кивает Эйви. — Всего доброго, ваша Мудрость.
Она поднимает бровь и указывает взглядом на дверь. Как же она прекрасна в своей дерзости и умении держать лицо. От этой мысли усмехаюсь сам себе. Она была бы прекрасной женой Правителя. Идеальной. Для меня, для двора и для всех подданных.
Подхожу к дверям и вспоминаю, что еще кое-что не сделал. Оттягиваю воротник и снимаю с себя кулон с лунным камнем. Вкладываю его в ладонь Эйви и сжимаю ее кулак. От этого прикосновения кровь в жилах вспыхивает, словно я в драконьей форме и готов плеваться огнем.
— Будь счастлива, моя маленькая Эйви, — твердыми шагами покидаю комнату.
Лунный камень почернеет, наш брак будет окончательно расторгнут, а Эви получит жизнь и свободу.
4. Глава 2. Пропажа
По прибытии Сайтон сразу прошел в кабинет, который обустроил в домике. Он не захотел со мной встретиться, не говоря уже о том, чтобы обнять. Я пытаюсь настроить себя, что это ничего не значит, но вся моя интуиция просто кричит о том, что нет, значит. Еще как.
Смотрю на себя в зеркало, очередной раз порываясь пойти к Сайтону, и снова откладывая. Утренняя тошнота к обеду уже не беспокоит, но вид все равно усталый и немного больной, как будто я мучусь от бессонницы. Щипаю щеки, покусываю губы. Должно же это хоть немного помочь.
Непроизвольно кладу руку на живот. Надо же, еще ничего не видно, но одно осознание того, что там, внутри развивается маленькая жизнь, уже переворачивает мир с ног на голову. А когда это получается еще вот так внезапно, то ничем, кроме благословения богов, я объяснить не могу.