Структура книги

Начав работу над этой книгой, я часто задумывалась о том, стоит ли мне писать ее нормальным, стандартным образом, то есть стараться быть последовательной, серьезной, не отклоняться от темы и приводить много важной и полезной информации. Хотя мне нравится подобный стиль написания, и он является важным аспектом моей работы, процесс не всегда вел меня в этом направлении. После долгих и утомительных усилий меня, наконец, осенило: если эта книга посвящена уникальному стилю фасилитации, почему бы мне не выработать собственный, неповторимый стиль письма!

Поэтому я доверилась особенностям своей натуры и позволила им направлять меня. Иногда я пишу последовательно, а иногда текст становится нелинейным и непредсказуемым. Некоторые разделы книги назидательны и прямолинейны, в то время как другие – более поэтичны и отвлеченны. Я использую множество образов и метафор, чтобы объяснить яркую и мощную, и в то же время ускользающую от точных определений концепцию стиля. Моя творческая натура проявляется в большинстве иллюстраций, использованных в книге (кроме тех, где указано авторство) и включающих некоторые из моих недавних «цветочных» творений, а также рисунки, фотографии и куклы. Иногда я прерываю последовательное изложение и предлагаю читателям упражнение, которое, с моей точки зрения, поможет им понять на интуитивном уровне то, о чем я говорю. Эти упражнения можно выполнять в одиночку или вместе с группой во время занятия. По всей книге разбросаны небольшие зарисовки и истории, которые родились спонтанно в связи с теми или иными идеями и вдохновили меня. Я использую множество метафор, чтобы при помощи различных образов и фраз описать вашу уникальную природу и неповторимый стиль фасилитации.

Я советую вам следовать своему собственному потоку и стилю. Вы можете читать эту книгу последовательно, переходя от одной главы к следующей, либо двигаться произвольно и спонтанно, сосредоточиваясь на том материале, который наиболее вам интересен. Я старалась сделать главы достаточно короткими, чтобы вы могли насладиться небольшими порциями информации в любой подходящий для вас момент.

Заметьте, что я часто обращаюсь к вам, своим читателям, как к терапевтам или фасилитаторам, чтобы упростить подачу информации. При этом я также адресую свои слова коучам, социальным работникам, духовным наставникам, медикам, учителям, бизнес-консультантам и всем, кто так или иначе связан с помогающими профессиями. Вы можете применить основные принципы и методики, приведенные в книге, в публичных выступлениях или в работе, связанной с административным руководством, юриспруденцией и так далее. Подобным образом, хотя я часто использую термин «клиент» для описания человека, с которым вы работаете, вы можете взять на вооружение и другие слова, подходящие для конкретной ситуации, такие как ученик, студент, группа, организация, пациент и так далее.

Разделы книги и примечания, касающиеся упражнений

Позвольте напоследок немного коснуться структуры данной книги и приведенных в ней упражнений. В этой книге два основных блока. Часть I и Часть II описывают стиль фасилитации в общих чертах, то есть говорят об универсальных свойствах, лежащих в основе всего, что вы делаете. Часть I сосредоточивается на красоте вашего уникального стиля и описывает его как тайную силу, которую вы обычно не осознаете. В Части II показано, как ваши необычные, странные, «искривленные» черты отражают ключевые аспекты вашего неповторимого метода работы. Кроме того, я касаюсь процесса обучения фасилитатора и объясняю, что повторяющиеся затруднения при обучении являются ключами к вашему уникальному стилю, а также говорю о комплексной взаимосвязи между вашим стилем и овладением конкретными навыками.