* * *

Зайдя минут через двадцать в «Офис Регистрации браков, смертей и рождений», я увидел там нетерпеливо ждущую меня Клариссу.

— Ну что, как там прошло?! — с тревогой спросила невеста. — Без эксцессов? У меня до сих пор уши красные от стыда и от того, что они меня вспоминают недобрым словом!

— Они у тебя, Клар, от вина красные, как и вся ты! Две трети счёта списал ресторан, остальное собрали посетители. Еле отмахался от благодетельниц, скорее, запавших на меня, чем сострадавших моему «горю». Мне эти сочувствующие старушки, большей частью замужние кстати, чуть ли не в трусы пихали свои визитки с просьбой перезвонить и забыть в их объятьях дуру-невесту, тебя то бишь. Но иначе не скидывались на счёт! Вот ведь пройдохи. Постой-ка, а ты чего не пьяная? — вдруг спохватился я. — Я думал, ты совсем ни ку-ку!

— Я навеселе, конечно, но не менее вменяемая, чем ты сам. Просто платить такие деньги за ужин — уму непостижимо! Ты же сам просил раскрепоститься и побалагурить. Мне было интересно разыграть тебя и их. Кажется, Рик, у меня получилось. Надо было для смелости немного выпить алкоголя, и я стала чуть-чуть похожей на тебя, такой же сумасбродной и ненормальной особой. Или невменяемой особью, как правильнее?! Плохие примеры заразительны, Рик. Ты не только портишь братика, но уже и меня…

— А как же твоё согласие на посещение Чахтице?! Почему ты согласилась, если вполне адекватна и полностью воспринимаешь действительность?

— Раз надо — так надо! Я же знаю, что тебя ничем не остановить, но поедешь ты туда только днём! Там безопасно с первых лучей Солнца до заката. Бандитов почти нет, полиция и армия на каждом углу. Снуют они там везде — плюнуть негде, а за плевок — штраф мигом выписывают. В светлое время суток больше шансов угодить в беду в Городе, чем там. Но ночью быть в Чахтице я тебе запрещаю! Через пять минут я стану твоей благоверной старшей женой и мои слова будут не просто звуком, а законом в последней инстанции для тебя, милый. Ты ведь теперь моё движимое имущество. Твои никчёмные права и целый ворох обязанностей как мужа перед своей хозяйкой напоминать не стану… Сам виноват, что не читал законов и не знаешь, во что теперь вляпался.

Не знаю, шутила моя теперь уже скоро жена или нет, но подписывать «закладную» на себя самого было немного страшно после этих слов. Я немного попятился назад в сторону выхода. И упёрся спиной в четыре упругих и добротных размеров молочные железы, что не давали мне пройти дальше. В другое время я бы таким ощущениям радовался, но не сейчас. Это были свидетельницы на свадьбе: Лиза Кэмпбелл — моя будущая свояченица, приехавшая вместе со своей любовницей Анной. Билл и Лекса не подходили по возрасту, вот их и не позвали. Свидетельницы-кунаки должны были быть совершеннолетними.

Грёбаный матриархат и поддержка со стороны невесты, лучше расслабиться и получать удовольствие! Почему я столь беспечен, можно ведь было почитать гражданский кодекс, прежде чем жениться! Я ведь даже законов местных не знаю, живу-плыву по течению. Может, меня на цепь посадят и будут в своём праве в этом жестоком для мужчин мире? С другой стороны, всё, что я помню из законов — в восемнадцать лет мужчина обязан заключить свой первый брак, а любящая меня Кларисса — самый лучший вариант в этом мире балагана. Да и сам я к ней неровно дышу. Влюблён, хоть изменял разочек… дважды… Стыдно аж пипец, но это я так привыкаю к своим гражданским обязанностям, много жён и детей.

— Ты же помнишь, что мы с тобой на берегу договорились?! — немного нервно напомнил я. — Это я старшая жена — в смысле, муж, а не ты!