– Ты права, – кивнула настоятельница, вытирая клинок. – Что ты нашла?
– В этом доме жила семья из трех человек. Боец Фенг Да, не достигший уровня воина, дварфийка Ксу Дэй и их ребенок. Семь лет назад они нарушили законы кланов. Беременность до свадьбы. Позор. Но ребенка примут в любую из этих семей. Ксу возьмут даже неодаренного, у них крепкие кровные узы.
– Но понесшую девушку из города они все же выгнали, – мрачно заметил я. – Нехорошо.
– Таковы законы. И с этим ничего не поделать, – пожала плечами Кингжао. – Давайте отыщем тело ребенка, иначе могут возникнуть лишние вопросы.
Засучив рукава, настоятельница подобрала с земли обгоревшую палку, служившую куском дверной рамы, и начала осматривать развалины. Я присоединился к ней и Дандан. Не только потому, что закончить нужно было как можно быстрее – хотелось проявить уважение к семье, что даст мне второе имя. Они ни в чем не виноваты. Любовь не знает границ, и то, что их за это наказали собственные семьи – полнейшая глупость. Когда приду к власти, отменю эти дурацкие законы.
Тело мужчины нашлось почти сразу. Он погиб, защищая жену и ребенка. Оторванная рука с намертво зажатым клинком валялась поодаль. Туловище, располосованное длинными когтями, было вдавлено в землю. А сразу за ним, сжавшись, лежала женщина, выглядевшая низкорослой по сравнению с мужем. Она прижимала к груди ребенка.
– Девочка, – чуть не выругавшись, сказала настоятельница и набросилась на Дандан: – Ты чем смотрела, дура?
– Они не покидали дома! – оправдываясь, вскричала рыжая. – Я думала, у них мальчик.
– Тише, она еще жива, – сказал я, заметив, как поднимается грудь малышки, лежащей без сознания. Клинок Кингжао взметнулся к небу. – Стой!
– Она должна умереть! Иначе вы не займете ее место. Все соседи мертвы, вряд ли кто-то ее опознает. Теперь никто не сможет сказать, что у семьи отщепенцев была именно девочка.
– Даже думать об этом не смей! Она будет жить! – приказал я, загораживая девчушку. Только что я подумывал отдать ее на воспитание в храм Послушания, но после такого… Нет, нужно придумать другой вариант. – Ей и так досталось. За новое имя я должен отплатить ей хотя бы этим. Отправляйтесь обратно в скрытый дворец, вас не должны видеть.
– Как прикажете, господин, – склонилась Кингжао, вкладывая узкий длинный меч в ножны. – Прощайте, и да сопутствует вам удача.
Произнеся это, она буквально растворилась в воздухе. Дандан улыбнулась и, помахав рукой, побежала следом. Я же склонился над девочкой. Стараясь не повредить обожженную кожу, я разгибал сжавшиеся в предсмертной судороге пальцы матери, которую теперь должен называть своей. Ксу Дэй и Фенг Да – нужно хорошенько запомнить. Вот только про девочку Дандан не узнала ничего. Это плохо.
Когда я уже высвободил новую сестренку, позади раздался скрежет, и я инстинктивно откатился в сторону. Черная тень промчалась в сантиметре, обдав меня сильным трупным запахом. Обсидианового цвета зверь уставился на меня красными глазами. Медный зверь – гласила надпись над его головой. С бока стекала струйка крови, он был ранен, но от того не менее опасен.
Подхватив с земли оставшийся после гибели Фенг Да короткий меч, примерно равный для меня двуручнику, я принял верхнюю стойку. Мозг очистился, боль отступила. Кровь мерно стучала в ушах. Я вновь на поле боя. Я дома.
Глава 10
– Ну, иди сюда, тварь, – усмехнувшись, сказал я. Странно тонкий однолезвийный меч лежал в руках непривычно, но я впервые за несколько дней чувствовал себя по-настоящему живым. Вместо того чтобы переживать или нервничать, я успокоился и был почти счастлив. Я помнил только два месяца своей прошлой жизни, и она полностью состояла из битв. Наконец я стоял на своем месте, перед противником, которого нужно прикончить.