– Постойте! Не вы ли только что говорили, что нужно давать дорогу молодым? – возмутилась Аи. – Неужели вы будете противоречить сами себе? Почему бы не выбрать кого-то помоложе?

– А ты не робкого десятка, – усмехнулся золотой воин Пинг. – И кого же ты предлагаешь? Себя?

– А почему нет? Я достойна этого! – с вызовом сказала Аи.

– Весьма похвально. Но нет. Я тоже предложу иного кандидата, – покачал головой старший из воинов. – Не себя. Как верно заметил господин Ксу Канг, нет смысла становиться председателем на несколько месяцев. Да и на несколько лет. Учитывая выдающиеся достижения, протекцию главы академии, рекомендацию трех мастеров и двух владык, которой он по какой-то причине не похвастался, я предлагаю на роль председателя Валора.

– Что ж. Это неожиданно. Еще кандидатуры будут? – нахмурившись, посмотрел на меня врио председателя. – Хорошо. В таком случае предлагаю голосовать. Кто поддержит на месте нового главы Совета более опытного руководителя, проработавшего больше девяти лет и самостоятельно доросшего до должности заместителя председателя Совета?

Лин гневно вскинула руку, и вслед за ней подняли свои руки все Хэй, сам Ксу Канг, его заместитель и один из медных воинов. Несколько секунд он еще держал руку, надеясь, что увидит одобрение по крайней мере еще одного человека. Но больше никто не выказал своего желания. Если честно, я был в ступоре, иначе руку бы поднял, ведь мне это место совершенно не нужно. Все равно: девять человек – более чем достаточно, чтобы победить, если за меня проголосует меньше.

– Девять. Хорошо, спасибо за поддержку, госпожа Хэй Лин, – кивнул Ксу Канг, несколько осунувшись. – Теперь проголосуем за Валора. Девять. Что ж. Госпожа Гуй Аи, вы воздержались?

– Да, я голосую за себя, – пожала плечами Аи. – Не понимаю, почему бы вам не сделать так же.

– Очень мило, – сдержанно улыбнулся полудварф, вставая с места. – А вы за себя не голосовали, потому как посчитали это лишним? Я все понял. Председатель Валор. Теперь это место ваше. Но вместе с тем прошу помнить, что это больше обязанности, чем привилегии. Я же наконец смогу отдохнуть от забот и заняться более важными для себя делами.

– Прошу прощения, что так вышло, заместитель председателя Ксу Канг, – сказал я. – Но я не могу вас отпустить. Вы совершенно правы, я недостаточно опытен, а потому прошу вас остаться на посту заместителя председателя. Кроме того, я хотел бы разделить с вами право вето, пусть это и не станет полноценной компенсацией за потерю места председателя.

– Формально я его еще не занимал, – нахмурился Канг. – Почему нет? В конце концов, я не могу допустить, чтобы репутация Совета пострадала из-за моей гордости. Рад буду сотрудничать с вами, господин председатель.

– Спасибо. В таком случае какой вопрос вы считаете необходимым поднять первым?

– Бюджет Совета и распределение ресурсов среди младших классов, – не задумываясь сказал Ксу Канг. – В первую очередь это касается зелий и эликсиров, а также их новых форм…

Заседания Совета оказались ненамного скучнее моих обычных заседаний в классе гениев. Цель была достигнута, но вместо спокойного удовлетворения принесла кучу мелких беспокойств, из-за которых в моей жизни совершенно не осталось свободного времени. Я едва успел заметить, как настало время экзамена на звание золотого адепта. Но за день до зимнего солнцестояния с запада пришли тревожные новости. Внешняя стена запруды Хэй была разрушена.

Глава 8

– Всем внимание! Объявление! – крикнул дежурный по этажу. – Всем собраться во дворе!