– Мы ещё слишком многого не знаем о собственной природе, чтобы не сталкиваться с неожиданными сюрпризами, – я тяжело вздохнула и улыбнулась, когда услышала, как пиликнул комм Лири.
Он выдал тот самый особый сигнал, всегда возвещающий, что Дэн вот-вот развеет тоску и одиночество горячо любимой супруги.
Мужчины обменялись крепким рукопожатием и, не сговариваясь, наложили вето на рабочие вопросы. Брюнет со светло-зелёными глазами не упустил возможности подшутить над подрастерявшей за месяц разлуки бдительность супругой. За это Лири и обрушила на него праведный гнев в полную силу:
– Дэн, я тебе уже тысячу раз говорила, что ты – поросёнок! Сам же знаешь, что я до полусмерти боюсь щекотки! Моя работа куда более нервная и напряжённая, чем твоя! – и она вцепилась наманикюренными пальчиками в заветный левый лопушок мужа.
Дэн был три метра ростом, а Лирика всего сантиметров на десять ниже его. Только каблуки в пятнадцать сантиметров быстро сводили все преимущества «сильного пола» на нет. Мужчина уже и сам был не рад, что снова поддался шкодливому настроению. Позлить любимую женщину всегда было для него высшим пилотажем и мастерством высшей пробы. Увы, заниматься приятным делом безнаказанно выходило преступно редко.
Брюнет стоически вытерпел неприятные ощущения и молча любовался, как сине-зелёные глаза становятся тёмными, почти чёрными, загадочными и безумно притягательными не только для него. Наконец, когда Лирика решила, что вира взыскана полностью, прошипела рассерженной коброй:
– А теперь ты угостишь всю компанию ужином в «Строптивой Европе»! На счёт твоего отвратительного поведения мы поговорим дома, без лишних ушей! – судя по тому, как мгновенно побледнел Дэн, загорелая кожа приобрела не просто бледный, а откровенно серовато-пепельный оттенок, он совсем не ожидал такой развязки.
– Какая же ты зануда, Лири! Я, всего лишь, пошутил! Но я тебя всё равно люблю и безумно соскучился! – видимо роскошный вечерний нагоняй вместо романтического ужина менталиста-терраформиролога Олина явно не устраивал.
Мы вышли из здания Департамента, и я удивлённо хлопнула ресницами. Прекрасно знала, что Лунотон – сложная архитектурно-техническая жилая система из куполов. Только оптическая иллюзия смены сезонов и времени суток, как и все основные физические постоянные, к каким мы привыкли на Земле, была совершенна.
Здания из пьерростекла и геробетона, правда, были несколько выше тех, к каким я привыкла в родном городе. Но тут вступал в силу закон жёсткой экономии свободного пространства внутри каждого из лунных куполов.
Дышалось очень хорошо, точно в любом из Зелёных секторов при каждом из мегаполисов. Предполагалось, что сейчас весна. Поэтому минут двадцать не могла заставить себя продолжить путь. Блаженно замерла от восторга среди цветущих сакур и яблонь. Все мои тревоги дружно покинули мою голову. Я позволила себе расслабиться и отдохнуть после очень напряжённого рабочего дня. Подумала и достала свой рабочий блокнот. Аккуратно занесла туда наблюдения, связанные с моей реакцией на благоухающую вокруг красоту.
5. Глава 4
Лев осторожно отломил небольшую веточку с цветами, и через пару вздохов она оказалась у меня в причёске.
– Если вас переодеть в кимоно и наложить традиционный макияж, вы вполне можете быть приняты за японку.
– У меня не тот разрез глаз, как и форма головы и цвет кожи. Так что приближение к идеалу будет весьма условным.
– И всё равно очень похоже, – мужчина явно ощущал себя неуверенно и всё ещё опасался, что откажусь от дальнейшего общения с ним.