Он оценивает мою выдержку циничной ухмылкой.
- Это ты, - говорит прямо и хлестко, как щелкает плетью. - Я знаю, что это ты. Я вижу, что это ты.
Я никак не реагирую, и он замолкает, а после паузы тихо, без злобы, спрашивает:
- Как ты это сделала? Как тебе удалось? - и еще тише, горячным шепотом: - Как ты могла?!
2. Глава 1 Попадос
- Раиска? Ты откуда здесь?
Морщусь – русским именем меня давно никто, кроме деда и младшего братца, не называет. И если первый делает это потому, что мое приобретенное американское имя для него все равно что ругательство, то второй вспоминает, что я урожденная Райка, только когда хочет меня позлить. Сейчас, казалось бы, не та ситуация – площадка у ворот «Рикерс» не кишит желающими встретить его и заключить в объятия после четырехлетнего заключения. Не кишит настолько, что тут только одинокая я, и ему следовало быть поприветливее, но когда Хайден поступал умно? Точно не в последние годы, иначе не оказался бы за решеткой.
- Оттуда, - равнодушно тычу большим пальцем себе за спину, куда убегает неширокая унылая дорога.
- Капитанишь, как всегда, - фыркает брат. – А твой муженек знает, что ты здесь? Или его должность не предполагает, чтобы ты знала, что он знает? – он усмехается, необоснованно довольный своим каламбуром.
- Нет. Он в командировке, ему не до меня. Надеюсь… Но - от греха - не мешало бы поскорее отсюда убраться. Ты, полагаю, не против?
- То есть ты от него так и не ушла…
- А должна? – удивляюсь.
Муж и брат обоюдно недолюбливали, если не опускаться до оборотов типа "терпеть не могли", друг друга, и следует признать, причины для встречной неприязни у них были. Чисто профессиональные, но этого хватало, чтобы наложить отпечаток и на личные взаимоотношения. Так один запрещал мне видеться с другим, что приходилось изворачиваться и скрывать от него наши встречи, а второй не упускал случая настоятельно советовать мне развестись с первым.
У меня же на сей счет имеется свое мнение.
Закончив на этом обмен стандартными для нас приветствиями, мы молча загружаемся в папин «Мерседес» и, выехав на трассу, я беру курс на Вашингтон.
- Какой план? – спрашивает Хайден, с любопытством наблюдая, какой пункт назначения я забиваю в навигатор.
- Пока никакого, - коротко пожимаю плечами. – Отвезу тебя к отцу, а там что-нибудь придумаем.
- Почему не домой?
Поворачиваюсь и поднятием одной брови выражаю удивление выдвинутым предложением.
- Признаюсь, глупость сморозил, - вскидывает он руки, переигрывая с эмоцией. – Домой далековато.
- И не укладывается в план не быть замеченной вышеупомянутым мужем. Ты хочешь, чтобы нас скрутили прямо на границе?
- Граница? Не смеши, Хэвен.
- Документы все равно спросят, - напоминаю устало.
- И что? Ни ты, ни я не в розыске.
- Насчет себя не уверена, - негромко бормочу, уже имея опыт неприятных разговоров с Расселом из-за несанкционированных им поездок и даже покупок.
Брат присвистывает, и это вырывает меня из брейка на воспоминания.
- И как ты это терпишь, сестренка?
- Так надо, - отворачиваюсь от него, а в голове самопроизвольно включается запись голоса мужа: «Это ради твоей безопасности, детка, ты же знаешь».
И я, конечно, знаю. Хоть меня все это начинает доставать. Не о том я мечтала, выходя замуж в двадцать один год.
Правда, тогда я была очарована Расселом, заворожена его загадочностью, ореолом таинственности и мнимого всемогущества, и не допускала мысли, что все эти милые бонусы профессии будущего мужа в реале окажутся отнюдь не романтичными, как мне казалось, а проблематичными.