– Что сегодня во дворце творится? – полюбопытствовала я, вооружившись ножом и вилкой и намереваясь попробовать запеченную рыбу.
– Его Высочество уехал еще сегодня утром, – охотно рассказывала мне Велия. – Ему доложили, что Митринский лес опять подобрался к городу слишком близко.
– Это как? – озадачилась я. – У вас лес сам по себе передвигается?
– Вы не знаете про Митринский лес? – служанка смотрела на меня с искренним изумлением.
– У меня крайне короткая память, я же говорила. Так что там с этим лесом?
– О, это проклятое место, – таким тоном, каким впору лишь страшилки рассказывать, начала Велия. – Если кто туда забредет, никогда уже не выйдет. Говорят, там обитает черная колдунья, и нет ей равной по силе. Наше счастье, что и она не может из леса выйти. Но если кто туда забредет, – она выдержала театральную паузу, – больше уже не выберется!
– Так а откуда вообще про этй колдунью взяли, если никто из леса так и не вышел и рассказать, естественно, не мог? – усомнилась я.
– Ну с чего-то так решили, – Велия пожала плечами. – Надо же как-то объяснить, что лес сам по себе перемещается. Дрейфует как плавающий остров, только по земле. Причем, деревья там точно не живые, самые обыкновенные. И вот сегодня ночью Митринский лес возник у городских стен. Его Высочество поехал разбираться.
Ой, а вот забрел бы Андар в этот лес и все, прости-прощай, деспотичный принц! Хотя нет. Кто тогда меня домой вернет…
– А как Андар может с лесом разобраться? – не поняла я.
– Так ведь у Его Высочества магическая сущность дракона. Это же самая мощная магия. А Митринский лес всегда отступает перед превосходящей его силой. Это же у нас не первый раз так.
Я едва сдержала смех. От Андара даже лес готов убежать!
– Слушай, Велия, у меня к тебе небольшая просьба, – спохватилась я. – принеси мне пожалуйста, бутылку вина и пару бокалов. Только чтобы и вина в бутылке было немного, как раз на эти два бокала.
– Хорошо, госпожа, конечно, – она кивнула. – Вам к ужину принести или раньше?
– Давай сразу после обеда, если можно.
А то мало ли, когда придет Андар. Вдруг не станет ждать до вечера. И пусть уж лучше у меня будет все заранее готово.
Но что-то Андар ко мне не очень-то спешил. Может, еще лес гонял. А может, просто хотел, чтобы я тут извелась в ожидании. Я вообще уже была как на иголках. Ужасно нервничала из-за предстоящей мне операции «Задури принцу голову». Бутылка с вином и два бокала стояли на маленьком столике в спальне. А в шкафу ждал своего часа флакончик с зельем. Я заранее открутила у него плотную крышку, чтобы потом долго возиться не пришлось.
Мой план был гениален и прост. Едва услышу, как Андар войдет в гостиную, сразу капну несколько капель в бутылку с вином. На меня-то зелье теперь не подействует, так что мне бояться нечего. Единственное, я же не знала, сколько именно капель нужно. Решила на всякий случай вбухнуть аж полбутылька, ведь все равно половина этого мне достанется. Но не стала добавлять заранее. Ведь мало ли, вдруг зелье выветриться успеет. Меня пугало, конечно, что действую почти вслепую, но при этом не покидала уверенность, что непременно все получится.
Я не стала особо прихорашиваться к приходу Андара. И потому, что с одеждой пока по-прежнему был напряг. И потому, что явно не стоило принца чуть ли не с порога провоцировать к решительным действиям. Единственное, под платье надела ту кружевную сорочку, которая была на мне в первую брачную ночь. Вдруг зелье подействует не сразу, и мне придется чуть дольше поддерживать конспирацию. Андар же должен верить, что я ему сдалась. Надо и внешне в этом соответствовать, чтобы он не почувствовал подвоха. Мол, вот, специально для него я вся такая в соблазнительном виде.