– Впервые вижу вашего Геннадия! – крикнула я.
– Вы его хорошо рассмотрели? – деловито осведомилась сотрудница фирмы.
– Не очень, – призналась я, – вот грязную обувь и испачканный костюм заметила сразу. Если честно, я приняла Мохова за манекен, он совсем не шевелится и не напоминает живого человека.
– Мертвых не привозим, – успокоила меня Наталья, – не имеем лицензии на доставку трупов, данную услугу оказывает другая структура. Посмотрите как следует на Мохова, умойте его, вероятно, тогда…
– Никогда, – решительно заявила я.
– Скажу вам по-человечески, – вкрадчиво промурлыкала Наталья, – Геннадий Петрович милый, он вам понравится!
– Ну уж нет! – завопила я. – Забирайте посылку!
– Невозможно! Она доставлена правильно, – уперлась собеседница.
– Возврат невозможен? – деловито осведомилась я. – Никто до сих пор не высказывал желания отказаться от «бандероли»?
– Случается, – неохотно признала Наталья, – но возврат не бесплатный. Вы оплачиваете доставку живопосылки на наш склад, там она лежит, пока не очухается.
– Отлично! – обрадовалась я. – Как это осуществить?
– Обратитесь к старшему доставщику Константину, – прочирикала заведующая отделом претензий, – он поможет оформить бумаги. Но я обязана предупредить: если вы отказываетесь от Мохова, более по вашему адресу его никогда не повезут. Мы попросим у Геннадия Петровича другие координаты.
Меня охватило ликование.
– Отлично! Это самое приятное известие за все время нашей беседы.
Глава 6
В холле никого не было. Пока я пыталась разобраться с фирмой «Ваш друг», бригада грузчиков и лично Геннадий Петрович покинули нашу квартиру. Я в удивлении оглядела пустую прихожую и поняла: Мохов пришел в себя, сообразил, что произошла накладка, и велел отвезти его в другой дом. Глупое происшествие разрулилось без моего участия, я обрадовалась благополучному завершению курьеза и решила-таки поесть.
Но не успела я направиться в сторону столовой, как в дверь снова позвонили. Геннадий Петрович вернулся! Я на цыпочках подкралась к домофону, нажала на кнопку и увидела Капу с большим чемоданом. Свекровь сообразила, что я ее разглядываю, и сделала «козу». Я живо отперла дверь.
– Привет! Жуть, как устала! – простонала Капа. – Тринадцать часов полета и смена дня и ночи кого угодно уконтрапупят. Свари кофе! Погоди! В Москве какое время суток?
– Вечер, – вздохнула я.
– Тогда чай, – распорядилась Капа и пошла в туалет, отбиваясь от щенков, которые пытались облизать ей ноги.
– Ты же улетела отдыхать в Майами, – выпалила я, когда Капитолина очутилась в кухне-столовой.
Свекровь села на диванчик и вытянула ноги.
– Фуу! Майами! Сделай ужин! Слушай меня, не перебивай!
Я повернулась к шкафчикам. Не стану рассказывать вам о матери мужа [Биография Капитолины описана в книге Дарьи Донцовой «Королева без башни», издательство «Эксмо».], сообщу лишь, что она весьма энергичная бизнесвумен, владелица большой успешной фирмы, имеет сеть магазинов как в Америке, так и в России. Капа не знает другой формы глаголов, кроме повелительной, спорить с ней я не берусь. Слава богу, она купила квартиру в Москве и не часто навещает нас с Максом, мы ее не интересуем, и это прекрасно. Сейчас свекровь очутилась у меня лишь по одной причине, которую она незамедлительно озвучила:
– Ехала из аэропорта и захотела в туалет, – зычно произнесла Капитолина, – а заодно и пить, есть, спать. До дома не доживу! Умираю! Сволочи!
– Кто? – опрометчиво поинтересовалась я.
Свекровь завела бесконечный рассказ.
Капа, несмотря на честно заработанное состояние, рачительно считает каждый цент. Можете мне не верить, но она ходит в супермаркет с калькулятором, никогда не гнушается проверить чек на кассе, обожает всякие акции вроде «наш йогурт за ту же цену стал на пять миллилитров больше» и никогда не купит творожный сырок за десять рублей, если сможет отыскать на полке аналогичный за девять и девяносто девять копеек.