Это несущественная мелочь.

Ребенок не шевелился. Пропали и без того редкие толчки.

Это потому что слабость. Вот он и притих.

Она... Тут же поправила я себя.

Я буквально стрясла с акушерки пол моей крохи и теперь подбирала красивое имя, достойное земной принцессы.

Да, у меня родится девочка. Доченька.

Как же я была рада этому!

Как же я была счастлива. И никакая боль, отеки, и головокружение не испортят это состояние отчаянной радости.

Я буду мамой.

И уверена, когда Марджи увидит нашу крошку, он тоже будет счастлив. Перестанет хмуриться и ворчать, что все не вовремя, все не к месту. Прекратятся его долгие отлучки из дому. Он снова станет нежным, заботливым и внимательным. Я убеждала себя в этом. Он любит нас и никогда не оставит.

Любит так же, как и я его.

И дочь будет любить...

... Так, размышляя обо всем, чуть не пропустила нужный поворот. Остановившись. Осмотрелась и, дав себе мыслено затрещину, спешно перебежала оживленную наземную магистраль в четыре полосы. Осталось преодолеть расстояние в еще каких-то два многоподъездных трёхэтажных дома, и я на месте. Но чем ближе подходила к медицинскому пункту, тем отчетливее мне хотелось бежать отсюда подальше.

Внутренний голос вопил — нет там хороших новостей. Все плохо!

Но я шикала на него, не желала слушать и упорно верила в лучшее.
Нужно не терять надежды. Не опускать руки. Быть сильной. Не падать духом.

И главное — не впадать в истерику...

У четырехэтажного здания «п»-образной формы, в котором размещался многофункциональный медицинский пункт номер тринадцать спутника Энцелада, было подозрительно безлюдно. Ни мамочек с ребятней, ни пожилых жителей на многочисленных лавочках. Никого.

Неуютно поежившись, вошла в фойе. Терминал регистратуры работал. В большом помещении жужжал робот-уборщик.

Но в коридорах пункта неестественно тихо. Ни очередей под кабинетами, ни гула разговоров...

«Сегодня неприёмный день» — сообразила наконец.
Шагая к нужной двери, как могла, успокаивала себя... Но все тщетно.
Меня от волнения начинало мелко колотить.

Скрипнула дверь. Цокот каблуков за спиной.

— Мисс Вонг, как хорошо, что вы так рано, — обернувшись я с замиранием сердца уставилась на своего врача. — Пришли результаты вашего обследования...

2. Глава 2

— Что с ребенком? — выпалила доведенная до предела.

Она остановилась. Как-то слишком резко. Отвела взгляд.

— Пожалуйста, — выдохнула я, — говорите как есть.

— Мне...— она снова замялась, а я ощутила легкое головокружение. — Мне жаль, Луиза, но... наши самые худшие опасения оправдались. Плод не жизнеспособен. Мутация...

Облизав губы, открыла рот, но слова словно застряли. Мысли лихорадочно сменяли друг друга. Я оказалась не готова к правде. Да, предчувствовала беду, но так и не смогла принять даже возможность того, что услышала сейчас.

Доктор Фалинг мягко взяла меня под руку и завела в свой кабинет. Усадила на мягкий стул у стола. Налила из кулера воды и попыталась вручить мне стакан. Вот только руки тряслись так сильно, что я даже принять его не смогла.

— Тебе нужно успокоиться, — негромко произнесла она. — Это сложно осознать, я знаю, как ты хотела стать матерью...

— Но... Нет, — шепнула севшим голосом. — Она же шевелится, я чувствую...

— Мне жаль, Луиза, но нет.

— Но... я чувствую... — я смотрела на нее с такой надеждой.

Казалось, если она сейчас поверит мне, то все будет хорошо, то те результаты исследований обнулятся.

— Когда? Когда, Луиза, ты последний раз ощущала толчки?
Я была готова выпалить: «Сегодня!». Но... Это тоже была ложь.

— У плода множественные пороки... — Доктор Фалинг говорила медленно, словно перед ней неразумное дитя. — Она просто не выжила.