Я подняла голову и огляделась. Стюардесса в соседнем кресле была мертва, ей чем-то снесло полголовы, забрызгав мою одежду и все вокруг кровью.
Из кабины пилота раздался крик:
– Есть кто живой?!
Я пошевелила руками и ногами, поняла, что чудом избежала смерти, и охрипшим голосом крикнула в ответ:
– Я жива!
– Здорово! – отозвался позади меня Кадербхай.
Мое сердце забилось от радости: больше всего я боялась потерять индуса. Кадербхай поднялся со своего места, прошел в начало салона и вернулся ко мне с бокалом воды. Он протянул его мне со словами:
– Странно, но этот бокал не разбился. Выпей воды, это поможет тебе прийти в себя.
В салон вошел высокий мужчина, очевидно – пилот, позже я узнала, что его звали Джеймс. Он лихорадочно осмотрел салон и остановил взгляд на мертвом пассажире с первого ряда.
– Покиньте самолет, будьте добры, – обратился он к нам. – Возможно, он взорвется. Только возьмите с собой побольше вещей: пледы, воду, продукты. Все может нам пригодиться.
Я хотела что-то сказать пилоту, но, увидев его лицо, онемела. Мы долго смотрели друг на друга, не в силах ничего сказать. Я хотела прервать молчание, но не могла вымолвить ни слова, только безмолвно разглядывала волнующие черты незнакомца. У меня совершенно пересохло во рту, я, не глядя, пыталась нащупать бокал воды, стоявший на подлокотнике кресла. А он уже протянул к нему руку. Из-за нашей неловкости бокал опрокинулся, упал на пол и рассыпался на осколки. Я наклонилась и зачем-то начала их собирать. Пилот встал на колени, чтобы мне помочь. Затем, осознав, что наши действия в создавшейся ситуации совсем глупы, выпрямился, по-прежнему глядя мне в глаза.
Кадербхай переводил взгляд с меня на пилота, потом не выдержал и, обращаясь к пилоту, раздраженно уточнил:
– Вы, кажется, отдали нам приказ покинуть самолет?
Мы мгновенно пришли в себя.
– Мне надо найти паспорт, – упрямо заявила я.
– Зачем вам на острове паспорт? – недоуменно спросил пилот.
– Но я же не собираюсь здесь остаться навеки. Нас же найдут?!
– Паспорт скорей всего в вашей сумочке. Где она?
– Сумочка здесь, со мной, но мой паспорт забрала вот она, – я показала на мертвую стюардессу.
– Зачем? – удивился пилот.
– Почем я знаю? Она сказала, что вернет по прилету.
Кадербхай подошел ко мне и потянул за руку:
– Пойдем, Ирина! Пилот прав, здесь оставаться опасно.
Я упиралась изо всех сил, мне нужен был мой паспорт. Я забыла, как зовут женщину, по паспорту которой я летела. Я же не могла назвать спасателям мое настоящее имя! Неужели Кадербхай не понимал этого?
Джеймс, видя мое упорство, пообещал:
– Не волнуйтесь, я найду документ, только покиньте самолет.
Мы расстелили на полу плед и покидали в него все ценное, что удалось обнаружить на борту. Кадербхай поднял огромный тюк и двинулся к выходу. Я тоже захватила сколько могла полезных вещей и поплелась за ним.
Грея прокомментировала:
– Вообще-то тебе сильно повезло, мы и не думали, что ты останешься в живых.
– Да, Грея, падать вниз с такой высоты ужасно. Но, мне кажется, я не успела испугаться.
– Страх обычно приходит потом.
– Скажи, так я случайно осталась жива, ты говоришь, мне повезло?
Грея засмеялась:
– Я выразилась как человек, но это не так. Неужели ты до сих пор не поняла, что случайностей не бывает? Человек уходит из жизни, когда дает на это согласие.
– Грея, я этого до сих пор понять не могу! Разве тот, кто летел в самолете, хотел создать авиакатастрофу?
– Вспомни, сколько было моментов в твоей жизни, когда ты не хотела жить?
– Ну да, такие моменты были… Но это значит, у всех, кто был со мной в самолете, было то же самое?!