Я держала Бена за руку, и в эту минуту на пороге возник охранник. Я посмотрела на свекровь. Она могла не знать, кто я такая. Она могла не понимать, что я там делала. Но она обязана была узнать, что я любила ее сына. Это было очевидно.
– Пожалуйста, – взмолилась я, – прошу вас, Сьюзен, не делайте этого.
Свекровь посмотрела на меня с удивлением и любопытством. Она была сбита с толку тем, что я знала ее имя, и понимала, что чего-то не знает. Женщина еле заметно кивнула и посмотрела на охранника:
– Простите, вы не могли бы оставить нас одних? – Он вышел из комнаты, и Сьюзен посмотрела на медсестру: – Вы тоже. Спасибо.
Медсестра вышла и закрыла за собой дверь.
Сьюзен выглядела измученной, испуганной и все же сдержанной, как будто у нее хватит сил продержаться только следующие пять секунд, а потом она распадется на части.
– У него на руке обручальное кольцо, – сказала она мне. Я уставилась на нее и постаралась дышать поглубже, а потом робко подняла левую руку, чтобы показать ей свое кольцо.
– Мы поженились полторы недели назад, – объяснила я сквозь слезы. Я чувствовала, как уголки моих губ ползут вниз. Они казались такими тяжелыми.
– Как тебя зовут? – спросила Сьюзен. Ее била дрожь.
– Элси, – ответила я. Она меня пугала. Свекровь выглядела рассерженной и уязвимой, словно сбежавший из дома подросток.
– Элси, и как дальше? – выдавила она.
– Элси Росс.
И тут она сломалась. Сломалась точно так же, как и я. Спустя секунды она уже лежала на полу, и у нее не было под рукой бумажных носовых платков, чтобы не заливать линолеум слезами.
Ана сидела рядом со мной и держала меня за руку. Я всхлипывала возле Бена. Некоторое время назад Сьюзен извинилась и вышла. Пришел мужчина в красном галстуке и сообщил, что мы должны кое-что прояснить, а тело Бена необходимо перевезти. Я просто смотрела прямо перед собой и никак не могла сосредоточиться на происходившем, пока мужчина в красном галстуке не протянул мне пакет с вещами Бена. Там были его ключи, бумажник и мобильный телефон.
– Что это такое? – спросила я, отлично понимая, что это.
Прежде чем мужчина в красном галстуке успел мне ответить, на пороге появилась Сьюзен. Лицо напряженное, глаза налились кровью. Она выглядела старше, чем в ту минуту, когда уходила из комнаты. И она выглядела до предела измученной. Я тоже так выглядела? Держу пари, что я выглядела так же.
– Что вы делаете? – спросила Сьюзен мужчину.
– Я… Нам нужно освободить комнату. Тело вашего сына перевезут в другое место.
– Почему вы отдаете это ей? – задала прямой вопрос Сьюзен. Она сказала это так, будто меня в комнате не было.
– Прошу прощения?
Сьюзен сделала несколько шагов и отобрала у него пакет с вещами Бена прямо перед моим носом.
– Все решения по поводу Бена принимаю я, и все вещи следует отдать мне, – заявила свекровь.
– Мэм! – начал было мужчина в красном галстуке.
– Все, – закончила разговор она.
Ана встала и потянула меня за собой. Она собиралась избавить меня от этой ситуации, и хотя мне в эту минуту совершенно не хотелось находиться в комнате, я не желала, чтобы меня просто увели. Я вырвала руку из руки Аны и посмотрела на Сьюзен.
– Не следует ли нам обсудить наши следующие шаги? – обратилась я к свекрови.
– Что здесь обсуждать? – парировала Сьюзен. Она была холодна и контролировала себя.
– Я только хотела… – На самом деле я понятия не имела, чего я хотела.
– Миссис Росс, – сказал мужчина в красном галстуке.
– Да? – ответили мы одновременно.
– Простите, – отступила я. – Какую миссис Росс вы имеете в виду?
– Старшую, – ответил он, глядя на Сьюзен. Уверена, что он сделал это в знак уважения, но ей это не понравилось. Сьюзен не хотела быть одной из двух миссис Росс, это не вызывало сомнений, но я готова была поклясться, что еще больше ей не хотелось быть старшей миссис Росс.