Охотник послушно выполнил приказ, лицо его при этом по-прежнему ничего не выражало. Изабелла ухватила его за запястье, а второго – за плечо, и повела обоих к пожарной лестнице. Когда остановились перед дверью, она вытолкала их и приказала:
– Спускайтесь вниз и покиньте здание. Дальше идите, не останавливаясь. Да, и переходите улицы только по «зебре» или на зеленый свет.
Иногда гипноз действовал, но случалось, что все шло не так, как надо.
Сейчас, к счастью, преследователи ее послушались. Ролинз пошел вниз первым, напарник – за ним. Изабелла не знала, как долго продлится их состояние, поскольку редко экспериментировала в этой области и не имела достаточного опыта. Но если повезет, то у нее будет время, чтобы выбраться из торгового центра и исчезнуть. Опять.
Изабелла вернулась к Сандре, взяла за руку и послала в ее ауру пучок энергии. Та тут же очнулась и удивленно пробормотала:
– А я тебя знаю… Ты та странная женщина, которой везде мерещатся заговоры.
– Правильно. А теперь пойдем. – Изабелла помогла ей подняться и повела в сторону другого пожарного выхода. – Не хочу тебя торопить, но времени у нас в обрез.
– Я никуда с тобой не пойду. Ты не в себе.
– Правда? А кто из нас собирался прыгнуть с крыши?
– Не думай, что я сумасшедшая, – обиделась Сандра. – Просто у меня депрессия.
– Без разницы. Ты идешь со мной.
– И куда же?
– В ближайшую больницу. Там тебе помогут знающие люди, а я не психиатр.
Сандра остановилась в дверном проеме и, обернувшись, глянула на край крыши.
– Я больше не хочу прыгать.
– Рада это слышать. – Изабелла повела ее вниз по лестнице.
– Страшно подумать, но если бы не ты…
– Не стоит спешить, принимая действительно серьезные решения.
– Несколько недель я только и думала о том, как буду прыгать с крыши, и вдруг изменила решение. – Сандра нахмурилась. – С чего бы это?
– Потому что ты умная и сильнее, чем думаешь.
– Нет, это ты так на меня повлияла. В тебе есть что-то необычное.
– Ты сама приняла решение. Всегда помни об этом.
Когда спустились вниз, Изабелла усадила Сандру в старую колымагу, которую купила за наличные десять дней назад, и повезла в больницу. В отделении скорой помощи, прежде чем уйти с дежурным врачом, Сандра спросила:
– Энни, я тебя еще увижу?
– Нет, – ответила Изабелла.
– Ты ангел?
– Нет, всего лишь, как ты выразилась, сумасшедшая, которая верит в заговоры, и к тому же страдает манией преследования.
Сандра пристально глянула на нее.
– Я помню шаги на лестнице. И, как ты велела сидеть тихо и не высовываться. И пистолет я тоже видела. Будь осторожна, Энни.
– Спасибо, – улыбнулась Изабелла. – Буду стараться. Ты тоже о себе не забывай, ладно?
Сандра кивнула и в сопровождении дежурного ушла.
Изабелла вернулась на парковку перед больницей. Машину придется бросить. Раз охотники нашли ее в торговом центре, значит, знали, на каком автомобиле она передвигалась.
Вынув из багажника небольшой рюкзак и закинув на плечо, Изабелла миновала шлагбаум и оказалась на улице. Вопроса: куда направиться? – перед ней не стояло: события сегодняшнего вечера не оставили выбора. И чтобы попасть в это место, придется использовать один из способов передвижения, который не оставляет следов – бумажный или электронный.
До Скаргилл-Коува Изабелла собиралась доехать автостопом.
Глава 1
– Это же замечательно – приобрести первый опыт работы здесь, в компании «Джонс и Джонс», – заявила Изабелла. – Вы все прекрасно понимаете, Фэллон, но почему-то упрямитесь.
– Вот. Упрямство. Лучшего слова не придумаешь! – рассмеялся Фэллон. – В этом деле я достиг небывалых высот. Кстати, с каких это пор мы на «вы». Помнится, когда ты приносила мне кофе в «Саншайн», то всегда обращалась ко мне по-человечески, на «ты».