– Если не выполнишь условие Андриана по поводу вашего с ним развода. Подумай сама: зачем тебе с ним разводиться, если он станет отцом твоего ребенка? Это как минимум глупо. К тому же мой внук честный, благородный, красивый… Или ты так не считаешь? – прищурившись уточняет женщина.
– Красивый. Насчёт остального не знаю, ещё не успела понять.
– Поймешь. Обязательно поймешь.
– Но ведь ему самому ведь нужна жена только на год.
– Кхм, а мы женщины или кто? Когда это нас останавливало? Сама говорила, что тебе не пятнадцать лет. Покажи мне хоть одного мужчину, который горит желанием жениться. И что в итоге?
– Что?
– Женятся. Как миленькие женятся. Все как один. И живут долго и счастливо со своими семьями. Ладно. Пошли давай.
Айри развернулась в сторону выхода из гостиной, даже не дожидаясь последую ли я за ней. Женщина настолько привыкла всеми командовать, что и подумать не могла что кто-то ослушается её. И я пошла за ней. Не потому что подчинилась, а потому, что интересная она женщина. К тому же раздразнила моё любопытство.
– Куда мы пойдем?
– К портнихе. В порядок тебя приводить будем. Времени у нас очень мало. К ужину сюда король приедет.
– Сюда? Сам король?
Женщина от моего вопроса остановилась и строго посмотрела на меня, а затем тяжело вздохнула и ответила:
– Да, уж. К сожалению должным манерам учить тебя некогда. Поэтому будешь во время его визита рядом стоять со мной. И молчать. Отвечать, только если тебя о чём-то спросят. Наша семья – прямая королевская ветвь, и мои дети и внуки тоже могут быть претенденами на трон. Так что тебе многому нужно будет учиться.
– Скажите, а как я могу к вам обращаться?
– Вообще к герцогине принято обращаться «Ваша светлость», но ты можешь отбросить все формальности и звать меня просто Айри.
– Почему?
– Потому что ты уже почти жена моего Андриана.
– Айри… и все? Без отчества, приставок…
– Да. Просто Айри. Или ты хочешь сказать, что я не столь молода для этого?
– Нет. Что вы. Айри, скажите, а Максимиллиан Андриану кто?
Задала я главный, терзающий меня вопрос, не в силах больше мучатся сомнениями. Кроме того, несмотря на всю свою строгость Айри показалась мне честной и вызывающей доверие.
7. Глава 7.
Андриан.
До приезда короля Ричарда осталось мало времени. И мне нужно сделать главное. Решить вопрос с Анастасией. Во что ни стало нужно убедить её, чтобы она мне подыграла. Я должен взять с неё обещание о том, что она согласится на брак несмотря ни на что. Уж слишком хорошо я знаю короля. Он может найти способ уговорить, заставить и принудить.
Анастасию я застал в её спальне. Как выяснилось, что моя бабушка и тут успела покомандовать. Покои моей невесте Айри выделила рядом с моими. Да, вслух бабушку я называю по имени. Герцогиня категорически не любит, когда мы с Максимилианом говорим «бабушка», ей кажется, что этим мы подчеркиваем её возраст.
Пока я разыскивал, где находится Анастасия, выяснилось ещё ряд интересных моментов. Оказывается, землянка времени зря не теряла. Не знаю каким волшебным образом ей удалось очаровать Айри, но хозяйка дома лично провела ей экскурсию по нему. Такое доступно далеко не каждому. А дальше – больше. Айри озадачила всех портных и слуг, чтобы они незамедлительно занялись гардеробом гостьи, а также в лучшем виде подготовили ей комнату.
– Ваша светлость, госпожа Анастасия сказала, что может вас принять. Только не долго, нам нужно её светлость подготовить к ужину, – проговорила служанка, и со смущением пропустила меня внутрь комнаты.
А у меня от слов служанки чуть брови на лоб не полезли. Вновь прибывшая гостья отчего-то в нашем доме быстро стала «госпожой» и «её светлостью». Такого обращения удостоены только герцоги. То есть Анастасию уже невольно прислуга причислила к этому статусу?