– Харви уволился вместе с ним.

– И Харви тоже? Что произошло?

Два исполнительных директора уволились одновременно. Амбер округлила глаза, слушая разговор.

– Их пригласили работать в «Пик оверленд», – заявил Лукас.

– Обоих?

– Да.

– Без Диксона компания становится уязвимой.

– Да. Никто не знает ничего конкретного. В компании строят догадки, начиная с того, что Диксон попал в тюрьму, и заканчивая тем, что он погиб, прыгая с парашютом где-то за границей.

– Он в Новом Орлеане. Или, возможно, в Майами.

– Вы не знаете, где он?

– Он в отпуске. Ему нужно побыть одному.

– Из-за развода?

– Это был бы идеальный вариант.

– Ладно. Вам нужно, чтобы я приехал?

– Да. Но вы также нужны мне в Чикаго. И в Антверпене.

Лукас резко хохотнул.

– Так где же мне быть?

– Вы будете держать оборону в Чикаго. Поговорите со службой безопасности. Поменяйте замки и системные пароли. Проследите за тем, чтобы не было никаких повреждений и взломов.

– Я так и сделаю.

– У Закари и Харви остались преемники?

– Сразу и не вспомню, но я выясню.

– Спасибо. Через несколько часов созвонимся.

Лоуренса испугало отсутствие нужных знаний и опыта работы в семейной компании.

– Я бы назначила Хоуп Куигли, – подсказала Амбер.

– Кто это?

– Она работает менеджером в отделе маркетинга, несколько лет связана с блогосферой и поразительно организованна.

– Вы предлагаете назначить директором по маркетингу блогера?

Амбер нахмурилась:

– Она не просто вела блог компании.

– На нее ляжет огромная ответственность.

– Почему вы уверены, что она не справится?

Лоуренс не желал принимать подобное решение самостоятельно.

– Я позвоню Джексону. Если понадобится, мы достанем Диксона из-под земли.

Выражение лица Амбер изменилось.

– Не нужно возвращать Диксона. Назначьте Хоуп. Можно привлечь к работе и других сотрудников.

– Компании нужен сильный президент. Очнитесь! У нас осталось два дня, чтобы решить проблемы. Организация банкета уже под вопросом, а еще у директора по маркетингу назначено тридцать совещаний.

– Совещание проведете вы. Возьмите с собой Хоуп. Дайте ей новую должность.

– Я даже не знаю эту женщину.

– Тогда возьмите с собой Лукаса.

– Лукас должен контролировать грузоперевозки через океан.

– Вы правы. – Амбер поджала губы, чопорно скрестив руки на груди. – Ситуация безнадежная. Мы должны просто сдаться и вернуться домой.

Лоуренс был не в восторге от ее сарказма.

– А с Диксоном вы тоже не соблюдали субординацию? – Он набрал телефонный номер Джексона.

– С Диксоном мне не приходилось ее нарушать. Он знал, что делал.

– Ну, я… – Лоуренс не договорил, потому что на самом деле не знал, что делает.

– Привет, Лоуренс! – Джексон ответил на звонок.

– Найди его, – приказал Лоуренс. – Делай все, что потребуется.

– Но… – вставила Амбер.

Лоуренс заставил ее умолкнуть, одарив свирепым взглядом.

– Я только что лишился директора по маркетингу и финансового директора.

– Ты их уволил? – спросил Джексон.

– Они уволились сами. Ходят слухи, что они перешли работать в конкурирующую компанию. Диксона нет, поэтому…

– …люди начинают нервничать, – подытожил Джексон.

– Похоже, меня не считают сильным лидером.

– Ты только что приступил к своим обязанностям.

Лоуренс знал, что это не оправдание. Пусть отец не захотел, чтобы он работал в «Такер транспортейшн», но ведь он мог многому научиться. Он виноват и должен все исправить.

– Найди его, – потребовал он.

– Я в Новом Орлеане, – уточнил Джексон.

– По-твоему, он там?

– Я не знаю наверняка. Но нет доказательств того, что он уехал из города.

– А есть доказательства того, что он приехал в Новый Орлеан?