– Но все-таки…
– Уже распорядился, – понял ротмистр Деревянова. – Наши пластуны[8] в полном составе встретят красных у входа в долину. Так что отряд врасплох не застанут…
Когда трое суток спустя красноармейцы вылавливали прорвавшихся сквозь кольцо оцепления белогвардейцев, на вершине перевала тяжело ухнул взрыв, и снежная лавина, набирая скорость, устремилась в ущелье, заметая следы небольшой группы во главе с поручиком Деревяновым.
Глава 5
Костя Мышкин, начальник экспертно-криминалистического отдела милиции, слегка располневший лысоватый блондин, с многозначительным видом тер куском фланели стекла очков.
Савин терпеливо ждал – этот ритуал КаВэ, перед тем, как преподнести очередной сюрприз своих научных экспериментов ошалевшему от недосыпания и суматохи сыскных мероприятий оперативнику, выполнял неукоснительно.
«У-у, инквизитор!» – ругался про себя Савин.
Но виду не подавал, по-прежнему спокойно и выжидающе поглядывая в сторону КаВэ.
– Смотрел я, кхм… – прокашлялся Мышкин, – твои вещдоки. Смотрел…
– Ну ладно, Костя, не томи душу, выкладывай, – взмолился Савин, умильно заглядывая в глаза Мышкину.
Это был последний пункт ритуала, после чего КаВэ опускался с вершин своего научного величия к низам черновой работы угрозыска.
– Кусок целлофана – это остатки пакета из-под московского жареного картофеля. Можно предположить (если, конечно, штормовка не с чужого плеча), что потерпевший – москвич, потому как такой картофель на Колыму не завозится…
КаВэ понесло; он полез не в свои сани, принявшись за составление версий преступления.
(Впрочем, чем черт не шутит – вариант «житель Москвы» и, добавим, «ее окрестностей», не исключен, вынужден был согласиться с ним Савин.)
– Константин Венедиктович!
Савин постарался придать голосу стальные интонации своего начальника, подполковника Седлецкого.
– Мне, между прочим, через час к шефу на ковер. Уяснил? Так что, будь добр, давай по существу.
– Савин, ты хам, но я тебя прощаю, – обиженно сказал Мышкин.
И, уже не фантазируя, продолжил:
– Платиновое кольцо. Проба, вес – все указано в заключении. Прочтешь. Но с гравировкой нам пришлось повозиться. Вот что у нас получилось…
Он положил на стол перед Савиным фотографию. А рядом – еще одну.
– Это, – Мышкин ткнул желтым от химикалий пальцем в глянцевую поверхность фотобумаги, – гравировка на колечке. А это – тиснение на кожаном портмоне.
«Гр. В. В.-В.». Пять букв. Судя по всему, инициалы владельца вещей, подумал Савин. Владельца ли?
– Думаю, что «Гр.» обозначает граф или графиня. Подтверждением этому предположению служит сей герб на портмоне, – сказал Мышкин.
– С чего ты решил, что он графский?
– В геральдике я не силен, сознаюсь честно, – огорченно покривился Мышкин. – Просто интуиция. А материалов у меня по этому вопросу, увы, нет.
– Ты предлагаешь мне совмещать полезное с приятным?
– То есть?..
– Получается так, что я должен искать преступника, выполняя свои непосредственные обязанности, и изучать каноны геральдики. Так сказать, в порядке самообразования, коль уже твой отдел не в состоянии решить эту проблему, что, кстати, входит в ваши функции, – не удержался Савин от колкости, чтобы немного сбить спесь учености с непробиваемого КаВэ.
И он добился своего. Мышкин сник, засуетился, принялся что-то невразумительно объяснять, доказывать…
– Ладно, химик, с тобой все ясно, – сжалился над ним Савин. – «Гр.» и прочее беру на себя. Что там у тебя на очереди?
– Зубы… – буркнул Мышкин, подозрительно поглядывая на Савина.
– Ну-ну, – заторопил его капитан.
– Зубной протез нижней челюсти, судя по степени износа, изготовлен примерно года два-три назад, – начал Мышкин своим обычным менторским тоном. – Между прочим, высококлассным специалистом – подгонка и обработка идеальны. Но главное заключается не в этом. Золотой сплав, из которого изготовлен протез, в настоящее время не применяется в зубоврачебной практике. Вот его компоненты.