– Здорово, Эл! Приветик, Эл! Постой!

Элвуд Лиминг обернулся и подождал. Среди приличных мальчиков он выделялся беспутством: успел пристраститься к пиву, нахватался разных выражений от шоферов, дымил как паровоз – даже исхудал. Они радостно бросились к нему, но наткнулись на жесткий прищур бывалого парня.

– Здорово, Рип. Держи пять. Бэзил, старичок, здорово. Держи пять.

– Что поделываешь, Эд? – спросил Рипли.

– Да так, ничего. А вы?

– Мы тоже.

Элвуд Лиминг еще больше сощурился, изображая раздумье, а потом решительно цокнул языком.

– Не снять ли нам крошек, а? – предложил он. – Тут сегодня клевые есть, я уже пригляделся.

Рипли и Бэзил исподволь затаили дыхание. В прошлом году их возмущало, что Элвуд захаживал в кабаре «Звезда», а теперь он приоткрывал им дверь в свою распутную жизнь.

Рипли, которого ко многому обязывала новая ступень зрелости, с видимой охотой поддержал:

– А чего, нормально, я готов.

Он покосился на Бэзила.

– Нормально, я тоже готов, – выдавил тот.

Рипли хохотнул – скорее нервозно, чем издевательски.

– Ты сперва подрасти, Бэзил. – Он перевел взгляд на Элвуда, ища поддержки. – Отдыхай, пока из пеленок не вышел.

– Умолкни! – вспылил Бэзил. – Сам-то давно из пеленок вышел? Неделю назад!

Но он чувствовал, что их разделяет пропасть; ему отводилась роль бесплатного приложения.

Поглядывая направо и налево, Элвуд Лиминг с видом опытного первопроходца двигался немного впереди. Гулявшие парами девушки, поймав на себе его мужской взгляд, то и дело ободряюще улыбались, но он всех забраковал: эти – толстухи, эти – страшилы, эти – буки. Вдруг все трое одновременно узрели впереди двух подружек и сразу прибавили шагу: Элвуд – с подлинной уверенностью, Рипли – с нервно-притворной, а Бэзил – с неожиданным волнением.

Они зашли с фронта. У Бэзила колотилось сердце. Он отвел глаза, услышав голос Элвуда:

– Привет, девчонки! Как дела?

А вдруг они вызовут полицию? Вдруг сейчас из-за угла появится его мать на пару с матерью Рипли?

– Привет, мальчонки!

– Куда направляемся, крошки?

– Никуда.

– Тогда нам по пути.

Они встали в кружок, и Бэзил с облегчением заметил, что эти девушки – его сверстницы. Миленькие, кожа чистая, губки яркие, прически по-взрослому высокие. Его сразу потянуло к той, что говорила негромко и держалась застенчиво. К радости Бэзила, Элвуд клюнул на более разбитную и увел ее вперед, предоставив им с Рипли обхаживать более скромную.

Первые вечерние фонари затеплились бледным светом; толпа слегка поредела, а над опустевшими аллеями все еще плыли густые запахи попкорна и арахиса, патоки и скворчащих венских колбасок; к ним примешивались не лишенные приятности нотки сена и дух домашней скотины. Сквозь сумерки в кольце огоньков лениво ползло колесо обозрения; над головами громыхали пустыми вагончиками американские горки. Зной унесло ветром, и в воздухе витал бодрящий, волнующий холодок северной осени.

Они шли дальше. Бэзил чувствовал, что для разговора с девушкой требуется найти верный тон, но не мог тягаться с Элвудом Лимингом, который доверительно и настойчиво охмурял свою спутницу, как будто ненароком уловил родство вкусов и душ. Просто чтобы не молчать (Рипли ограничивался редкими взрывами дурацкого гогота), Бэзил изображал интерес к ярмарочным диковинкам и как мог высказывался на их счет.

– Вот там шестиногого теленка показывают. Видела?

– Не-а, не видела.

– А тут парень гоняет на мотоциклете по отвесной стене. Ходила туда?

– Не-а, не ходила.

– Смотри! Воздушный шар надувают. Интересно, в котором часу сегодня фейерверк?