Фил Ланг оказался высокой и рыжей копией Икабода Крэйна[10]: галстук-бабочка, очки в проволочной оправе и все такое. Когда она появилась, он стоял за стойкой в главном холле и что-то объяснял трем студентам, очевидно, работавшим в библиотеке. Фэйт пришлось подождать, пока он закончит, прежде чем представиться. Ланг осмотрел ее с ног до головы, кивнул и попросил пройти в его офис за стойкой.
Фэйт думала, что все, что надо, это появиться и приступить к своим обязанностям. Но Ланг заставил ее заполнить кучу бланков, включая форму W-2 и подтверждение возможности учиться и работать одновременно. Потом с этими формами она отправилась в отдел финансовой помощи, где, отстояв в казавшейся бесконечной очереди других студентов, вручила формы измотанной женщине средних лет, которая поставила на одной из них свою закорючку, оторвала желтую копию и направила Фэйт в бухгалтерию, где той пришлось опять стоять в очереди студентов, желающих совмещать учебу с работой, пока не были оформлены необходимые отказы от медстраховки и распечатаны все необходимые разрешения.
И только после этого она вернулась в библиотеку, чтобы пройти ознакомительную экскурсию.
Когда Фэйт вернулась, Ланг уже ждал ее за стойкой.
– Все в порядке? – спросил он.
Фэйт кивнула и передала ему копии всех форм, которые ей велели вернуть в библиотеку. Ланг небрежно взглянул на них и скрылся с ними в своем офисе, из которого вышел буквально через мгновение.
– Отлично, – сказал он, – я покажу вам все этажи библиотеки. Я не жду, что вы запомните всё из того, что я покажу и расскажу сегодня, но вам надо ознакомиться со зданием и понять, где что расположено, с тем чтобы вы могли отвечать на вопросы посетителей, не обращаясь каждый раз за помощью к коллегам.
– Хорошо. – Ланг уже успел достать Фэйт своей снисходительностью, но она заставила себя улыбнуться.
– Тогда – вперед.
Библиотекарь показал ей административные помещения на первом этаже, а потом провел по абонементному отделу, где студенты-помощники доставали книги из ящиков, в которые их опускали читатели, и сканировали штрих-коды с помощью компьютера. Другие студенты брали стопки книг, разбирали их и расставляли книги по временным полкам.
Вернувшись в холл, Ланг подвел ее к компьютерному терминалу, стоявшему на низком металлическом столике.
– Здесь мы используем систему OCLC[11], а это значит, что читатели могут видеть каталог в режиме онлайн, а не рыться в карточках. Вы знакомы с OCLC?
Фэйт отрицательно покачала головой.
Он стал нудно объяснять ей принципы системы, не упуская ни одной мельчайшей детали, и хотя она искренне хотела его слушать, Фэйт поняла, что отключается и думает о чем-то своем. Неужели такая тоска ждет ее каждый день?
Неожиданно плита с котлетами в старом добром «Макдоналдсе» показалась ей не такой уж и плохой альтернативой.
– Все понятно? – спросил Ланг.
Она кивнула.
– Тогда пойдемте наверх.
– Хорошо.
Поднявшись на лифте на второй этаж, они прошли через отдел документов, затем, на третьем этаже, через отдел периодических изданий и, наконец, через справочный отдел на четвертом. Ланг потратил много времени, показывая пятый этаж, где располагались специальные фонды и основное книгохранилище от А до Р[12].
– В университете Бреи хранится крупнейшая в США коллекция литературы о Холокосте, – сказал Ланг. – У нас имеются документы, дневники и самая большая подборка фотографий, демонстрирующих зверства немцев. Доступ к этому собранию, так же как и к другим собраниям, составляющим специальный фонд, закрыт для студентов и доступен только преподавательскому составу, ведущему исследования в этой области. – Ланг улыбнулся. – Но если вы проработаете у нас достаточно долго, вас могут прикрепить к спецфонду, и вы увидите эти материалы собственными глазами.