– Не догадываешься, зачем я тебя вызвал? – Пройдя мимо напряженной, как струна, азиатки, я опускаюсь в мягкое кресло и жестом прошу подойти.

– Нет. – Девушка отрицательно качает головой, грациозно двигаясь на десятисантиметровых шпильках.

Каблуки немного компенсируют невысокий рост, но для королевы она всё равно мелковата. Ничего не имею против хрупких малышек, но Дао потеряется на моем фоне. Королевская пара должна смотреться ярко, гармонично и дополнять друг друга. На экране внешний и внутренний дисбаланс особенно заметен. Совет использовал неверные критерии для отбора новой королевы.

– Мне сказали, что ты объяснишь. – Она останавливается передо мной, заискивающе заглядывая в глаза. – Чем я могу быть тебе полезна, Бут? – спрашивает приторно‑сладким голоском.

Я ее не поправляю. В этом нет нужды. Пчелам и трутням не обязательно знать мое настоящее имя. Тем более совсем скоро мне придется выбрать новое и скрыть лицо маской, как мой предшественник. Следующий состав обитателей «Улья» будет воспринимать меня точно так же, как действующий – Кроноса.

– Я рада твоему возвращению. – Не дождавшись ответа, Дао берет на себя смелость проявить инициативу в продолжении беседы. На дух не выношу лесть и сразу вычисляю ее в речи собеседника, но слова азиатки звучат вполне искренне.

– Правда? Покажешь, как сильно ты рада? – Я ни на что не намекаю, а всего лишь слегка провоцирую. Мне интересна ее реакция, хотя, вероятнее всего, она выберет самый предсказуемый ход развития событий.

– Что я должна сделать? – Она окидывает меня растерянным взглядом, нервно облизывая красные губы. Я не собираюсь упрощать ей задачу. Никаких инструкций и подсказок не будет.

– А чего бы тебе хотелось сделать для меня, Дао?

Она едва заметно хмурится, усиленно обдумывая варианты. Я ободряюще улыбаюсь, начиная надеяться, что ей хватит ума порадовать меня не сексом, а чем‑то более оригинальным.

– Доставить удовольствие, – выдыхает пчелка, медленно расстегивая боковую молнию на платье.

Увы, оригинальность в «Улье» – это нечто запредельное и такое же невероятное, как снег в тропическому лесу. Я не разочарован и не огорчен. Разве что самую малость. Мне смертельно скучно. Я до тошноты насмотрелся на подобные представления, но тем не менее это лучше, чем дрочить в душе на воображаемый, навязчиво засевший в голове образ.

Эротично двигая узкими бедрами, Дао выскальзывает из лоскутка ткани, больше напоминающего наряд для сексуальных игр, чем полноценное платье. Нижнего белья на ней нет. Это я заметил еще до того, как она разделась. Фигурка хороша: красивая высокая грудь, точеные ножки, осиная талия, чистая фарфоровая кожа без малейших дефектов.

Покрутившись вокруг своей оси, Дао позволяет мне рассмотреть себя во всех выгодных ракурсах, а затем опускается на колени и, виляя голым задом, подползает ближе.

Я безучастно наблюдаю за тем, как тонкие пальцы невесомой лаской скользят по моим бедрам, ловко расстегивают ремень. Секунду спустя темноволосый затылок пчелки склоняется над моим пахом и начинает ритмично двигаться вверх‑вниз.

Не знаю, как другим, но мне она угождает с особым рвением и пристрастием. Старается и выкладывается на полную, самозабвенно облизывая и всасывая, как высококлассная проститутка, которую ничуть не задевает мое пассивное потребительское бездействие.

Абстрагируясь от чавкающих звуков, я фокусирую внимание на королевском питоне, лениво ползающем по террариуму. С тех пор, как его рацион изменился, он стал гораздо активнее. Всегда считал, что пресыщенность в питании приводит к ослаблению мозговых функций. Золотое правило: настоящий хищник должен быть немного голодным, иначе сам может стать легкой добычей.