– Как ты сюда попал? – в глухом старушечьем голосе не было враждебности, одно любопытство.
– Сам не знаю. – Голос мой дрожал. – Я бежал за бабочкой и вдруг здесь очутился. Понимаете?
Старуха кивнула:
– Понимаю. Где тебя отыскал апостолос? – И, увидев, что я не понимаю произнесенного слова, пояснила: – Бабочка?
И неожиданно для себя самого я рассказал ей про день рождения, про матушку, деда и папашин сандаль.
Она внимательно слушала и, когда я закончил, протянула мне маленький кубик. Я покрутил его в руках: обычный игральный кубик, на гранях которого были изображены разноцветные круги.
– Кинь.
Я недоуменно взглянул на нее.
– Кинь кубик.
Зачем мне его надо было кидать, я не понимал, но отказаться было неудобно, и я кинул. Кубик покатился по книге и замер белым кружком вверх.
– Забавно, – пробормотала старуха и вдруг повернула голову, будто прислушиваясь. – Быстро, прячься!
Не раздумывая, я снова шмыгнул под алтарь и прижался глазом к отверстию. Бесшумно ступая, в зал вошла женщина с собачьей головой и остановилась в центре. Ее глаза быстро бегали из стороны в сторону, ноздри раздувались. Вдруг ее взгляд остановился на чем-то. Красный язык облизнул нос. В два прыжка она оказалась у алтаря, нагнулась… Сердце мое забилось: наклонив голову, она внимательно разглядывала лежащую у нее на ладони пуговицу. Потом она подняла голову, принюхалась и уставилась на алтарь. Взгляд ее желтых глаз был таким острым, что мне показалось, будто она меня видит. Несколько секунд она сверлила алтарь глазами, а потом двинулась направо, исчезла из глаз, а я пригнулся еще ниже, пытаясь слиться с тенью…
– Госпожа? – В голосе женщины-собаки звучали удивление и страх.
– Как ты осмелилась сюда войти? – спросила старуха, да так, что я, и без того напуганный, почувствовал, как мурашки ползут по моей спине.
– Мне показалось…
– Ты знаешь, что положено за осквернение святилища?
– Госпожа, я нашла…
– Дай сюда. Не тебе вмешиваться в Игру. Что же касается твоего поступка…
– Простите меня, госпожа! – Голос женщины с собачьей головой дрожал. – Клянусь вам, я только…
– Ступай.
Эхо бегущих шагов прокатилось по залу и исчезло под куполом.
– Ну чего ты там сидишь, вылезай, – проворчала старуха.
Я вылез. Старуха, вздыхая, крутила в руках мою пуговицу, потом пожала плечами и сунула ее в нагрудный карман моей рубашки:
– Хочешь ты того или нет, но колеса повернулись, и Игра началась. Единственная надежда на зрение, а оно у тебя, похоже, хорошее.
Тогда ее фраза показалась мне бессмысленным набором ничего не значащих слов. Теперь, спустя много лет, я могу утверждать, что сюрпризов в жизни не бывает. Судьба всегда предупреждает о предстоящем, оставляя метки и знаки, порой еле заметные, а порой оче видные, как светофор. Сюрпризы – всего лишь свидетельство невнимательности. Правда, если говорить о неожиданностях, то в жизни случаются чудеса, но это явление совершенно другого порядка, и, по словам Кукольника, только глупец способен их перепутать.
Сделав мне знак, старуха вышла из капеллы, и я поспешил вслед за ней. Довольно долго мы шли сквозь светлые залы и затененные комнаты, кружили по коридорам, таким темным, что я вынужден был держаться за ее плащ, и вдруг оказались на улице, в переулке Отверженных.
– Иди, – сказала старуха и легонько подтолкнула меня в спину. – Иди.
Я попытался разглядеть ее лицо, но солнце слепило меня.
Старуха сделала жест рукой, словно говоря: «Чего же ты ждешь?»
Я повернулся и побежал вниз по переулку. Добежав до улицы Сервантеса, я оглянулся. Наверху никого не было. Я почесал в затылке и… проснулся.