В IV веке появился наиболее известный из латинских травников, составленный Апулеем. Травник был настолько популярен, что, когда изобрели книгопечатание, первым среди медицинских книг был напечатан именно он. В IX и X веках появляются первые переводы травников Диоскорида, Галена и Апулея на европейские языки – итальянский, французский, английский, немецкий. Оригинальные европейские травники появляются позднее – в XV и XVI веках, причем приводимые в них сведения в значительной степени заимствованы из греческих и латинских травников.

Нынешнее Черноморское побережье славилось своими лекарственными травами. Гиппократ, побывав в этих местах, писал о прекрасных лекарствах из скифского корня (ревеня), понтийской абсинтии (полыни), ирного корня (аира) и др. Древнегреческий философ и естествоиспытатель Теофраст (372–287 гг. до н. э.) неоднократно в своих трудах упоминает скифскую траву, которая широко применялась для лечения ран.

В Древней Руси применение растений для лечебных целей нашло свое отражение в замечательном памятнике древнерусской культуры «Изборнике Святослава» (1073 г.). В этой рукописи много места уделяется описанию растений, которыми в то время пользовались для получения лекарственных средств.

Историческая справка. Во время реставрационных работ в Даниловском монастыре была обнаружена плита с надписью на английском языке: «Здесь покоится Николас Браун, лекарь и аптекарь Его Величества. 1518 год». Это одно из первых упоминаний об аптеках на Руси. Однако официальной датой возникновения аптечного дела в нашей стране считается 1581 год: именно тогда, при Иване IV, была открыта первая царская аптека под началом другого англичанина, некоего Джеймса Фрэнчема. В Москву он прибыл с группой медиков и с запасом лекарственного сырья.

Первая русская аптека помещалась в Кремлевских палатах около Чудова монастыря. Ею управляла Аптекарская палата, которая позже была преобразована в Аптекарский приказ. В ассортименте первой государственной аптеки находилось 120 наименований лекарственных веществ и целебных трав, многие из которых не утратили своего значения до сих пор.

С принятием христианства, распространением письменности и грамотности на Руси появляются и первые медицинские книги, так называемые травники, лечебники. Сохранился экземпляр первого русского лечебника «Мази», составителем которого была внучка Владимира Мономаха – Евпраксия. Особый интерес представляет четвертая глава этого труда, посвященная лечению «наружных» болезней.

Для лечения внутренних и наружных заболеваний на Руси охотно использовали прикладывание растений и прием их внутрь (например, прикладывали капусту, лен, горчицу, орешник или пили их соки). Наряду с растительными лекарственными препаратами русский народ с давних времен применял в лечебной практике мед. Назначался он в чистом виде и в смесях с отваром трав, с маслом, уксусом, салом, пивом, печеным луком и многими другими веществами.

Кроме травников и лечебников получили распространение так называемые «вертограды» с многочисленными описаниями растений и их лекарственных препаратов. «Сия книга глаголемая прохладный вертоград или лечебник Николая чудотворца» («Прохладный Вертоград») – один из довольно распространенных древнерусских лечебников. Она является переводом весьма популярной западноевропейской медицинской энциклопедии XV–XVI веков. Текст вертоградов с течением времени изменялся. В них описывались рациональные эмпирические лечебные средства из трав, деревьев и минералов.

С глубокой древности считается, что нет растения, которое не было бы лечебным, и нет болезни, которую бы нельзя было вылечить растением!