Кендра отвернулась, чтобы предоставить девушке хоть какую-то иллюзию личного пространства, и попыталась не обращать внимания на звонкий звук от мочеиспускания. Ее передернуло, когда она поняла, что ей тоже придется воспользоваться ночным горшком.

Ночной горшок, мать твою!

– Если застегнете мне платье, я тоже вас застегну, – предложила Роуз, появившись из-за ширмы и причесывая свои спутавшиеся темные каштановые волосы. С проворностью, пришедшей с опытом, она скрутила копну волос в аккуратный пучок и начала втыкать в него угрожающе длинные шпильки.

Свесив ноги с маленькой кровати, Кендра встала и задрожала одновременно от прохладного утреннего воздуха и от того, что ее галлюцинации продолжались.

– О, что с вами приключилось, мисс?

Кендра оглянулась и увидела, что Роуз уставилась на ее шрамы. Она пожала плечами и сказала:

– Можно сказать, это напоминание.

– Напоминание о чем?

– Быть осторожнее.

Она нырнула за ширму и неуклюже воспользовалась ночным горшком. За неимением другой одежды, она надела на себя вчерашнюю, послушно повернувшись к Роуз, чтобы та застегнула ей пуговицы.

– Может, у меня опухоль мозга, – пробормотала она, уставившись на стену.

– Чего?

Она вздохнула:

– Ничего. Пустая болтовня. Пытаюсь справиться с истерикой.

– Лучше не надо. Болтать, в смысле. Я знаю, вы из Америки, но… лучше не стоит.

– Ты, возможно, права. Они запрут меня в психбольнице, если я еще не там. Повернись. – Пока она продевала пуговицы в отверстия на платье Роуз, ей казалось, что они похожи на гладкие камешки. Вздохнув снова, она села, чтобы зашнуровать свои полуботинки. – Ты милая девушка, Роуз, пусть даже и плод моего воображения.

Роуз неуверенно улыбнулась.

– Спасибо. И, хм, может… – она не решалась произнести.

Кендра подняла бровь:

– Ну, валяй.

Девушка выглядела озадаченно, она огляделась по сторонам:

– Что валять?

– Ой, боже, извини, я хотела сказать, продолжай. Вижу, ты хочешь что-то сказать.

– А, ну да, может, вам лучше не спрашивать людей, какой сейчас год, вот что я подумала.

– Резонно. Спасибо.

На этот раз в улыбке горничной промелькнуло облегчение:

– Знаю, вы болели, но, если вы будете говорить такие вещи, люди подумают, что вы немного не в себе.

Кендра воздержалась от того, чтобы признать, что она действительно была немного не в себе, вместо этого она просто кивнула, подняла брошенную щетку для волос и повернулась к окну. Оно было маленьким и не совсем чистым, но за ним открывался захватывающий дух английский пейзаж, спокойно расстилающийся вдаль, расчерченный изгородями и усеянный густыми рощицами. Туман от раннего утра висел на уровне земли, странно завораживая. При нормальных обстоятельствах она бы залюбовалась этим видом.

Но обстоятельства не были нормальными.

Причесав волосы, она повернулась к раковине и принялась использовать ту воду, что уже была там. Она оказалась ледяной. Разве галлюцинации бывают настолько реальными? Кендра уставилась на свое отражение в изъеденном коррозией зеркале. Ее лицо было бледнее обычного, из-за чего глаза под прямой челкой казались еще темнее. Ей не нравился вид хрупкой женщины, которая смотрела на нее, та паника, смешанная со страхом, которая мерцала в ее взгляде. «Не показывай свою слабость».

Позади нее Роуз поспешно двигалась по комнате, заправляя кровати.

– Вы приехали с кем-то из леди или это миссис Дэнбери наняла вас для праздника?

– Дьюк… то есть герцог Элдриджский, захотел, чтобы я осталась, – сказала Кендра осторожно. Так как с ее волосами трудно было что-то придумать, кроме как просто оставить их распущенными и свисающими до подбородка, она положила на место щетку и взяла в руки банку с белым порошком. Чихнув, она поняла, что это поваренная сода. Она намочила палец, опустила его в белый порошок и затем принялась тереть им зубы.