– Вообще-то слышала, – подтвердила миссис Тейт. – Чуть не испугалась. Хорошо, что я тогда сидела.
– Я тоже, – отозвалась миссис Дэвис. Ведь обе дамы со всей душой откликнулись на призыв правительства экономно и рачительно пользоваться домашней утварью вроде швабр и тряпок, поскольку скоро новые негде будет взять. – Интересно, что это было.
– Вовсе не такие звуки рассчитываешь услышать в приличном доме в такое время суток, – заметила миссис Тейт, словно отчаянные крики среди ночной темноты были совершенно в порядке вещей.
– Я тоже не знаю, кто бы мог так визжать, – добавила миссис Дэвис. – Квартира внизу пустует.
– Совершенно верно, – мрачно подтвердила миссис Тейт.
Затем раздались другие звуки. Уже не визг и крики, но нечто еще более ужасное, от чего застыла бы кровь в жилах и по спине побежали мурашки даже у самых невпечатлительных натур. До их ушей долетели стоны и рыдания.
О-о-й-й! О-о-й-й!
Словно раненый зверь, с содроганием подумала миссис Тейт.
– Похоже, убивают кого-то, – заметила миссис Дэвис.
Этажом ниже раздался голос:
– Есть там кто-нибудь?
Ни одна из дам сразу не откликнулась. Непозволительно им признаваться в том, что они подслушивают на лестнице.
– Прошу вас! – долетел до них страдальческий голос. – Есть там кто-нибудь?
Миссис Дэвис, как оказавшаяся ближе из них двоих на лестнице, спросила с изысканными нотками в голосе:
– Кто-то звал на помощь?
– Ой, пожалуйста, спуститесь сюда скорее. Тут что-то… случилось. Это просто ужасно.
Условности были соблюдены, и обе дамы ринулись вниз, как штормовые волны. Они обступили вздрагивавшую хрупкую фигурку в синем.
– Ну же, дорогая, – внушительно произнесла миссис Тейт. – Что произошло? Вы сильно напугались?
Зигрид лихорадочными жестами показывала на дверь у себя за спиной.
Миссис Дэвис чопорно выпрямилась во весь рост.
– Она увидела черного таракана, – заявила она. – Иногда девушки от этого пугаются. Вот я в детстве…
– А вот меня в детстве, – едко заметила миссис Тейт, – мать бы отходила палкой за то, что я переполошила весь дом из-за черного таракана. Но, по-моему, это был не таракан, верно, дорогая?
Зигрид повернула голову, и они впервые увидели ее лицо. Обе дамы были весьма поражены.
– У нее сильное потрясение, – заявила миссис Тейт. – Я же вам говорила, что это не таракан. А теперь, дорогая, расскажите нам с миссис Дэвис…
– Вон там, – прошептала Зигрид, дрожащей рукой указывая на дверь.
– Но квартира же пустая, – возразила миссис Дэвис.
Зигрид покачала головой:
– Уже нет. Вчера днем она пустовала, а сегодня уже нет.
– Нам надо бы взглянуть на то, о чем говорит девочка, – сказала миссис Дэвис.
Зигрид протянула руку, чтобы остановить ее.
– Нет, не надо, – прошептала она. – Вы ничего не знаете. Нам нужно вызвать полицию.
– Уверена, что обойдемся безо всякой полиции, как всегда, – заявила миссис Дэвис. – Я пойду взгляну, что там.
Они вместе вошли в квартиру и остановились, моргая и привыкая к полумраку коридора. Миссис Тейт бросила взгляд через плечо.
– Где, дорогая? – спросила она.
– Вон там, налево. Но только не входите туда, не входите.
После этой страстной мольбы даже разъяренный бык не помешал бы двум спутницам девушки в случае необходимости выломать дверь. Тем более они закалились, присутствуя при родах и сидя у постелей умирающих от неизлечимых болезней. Тем не менее миссис Тейт поспешно водворила покрывало на место, говоря что-то об уважении к мертвым, на это миссис Дэвис ответила, что сотворивший такое вовсе не питал особого уважения к бедной убиенной душе. Они вернулись к Зигрид, которая вся позеленела, и сказали, что ей надо идти в полицию, и хотя никто из них никогда раньше не имел дела с этими субъектами, они пойдут вместе с ней.