– Заказать вам еще вина, Салли? – предложил Джон, оглядываясь в поисках официантки.
Она посмотрела на свой почти полный бокал:
– Нет, спасибо, пока не надо.
От пива приятно шумело в голове, все проблемы с беременностью Наоми казались не такими уж и страшными и легко решаемыми. Врачи постоянно ошибаются. Розенгартен торопился, он был невнимателен, и с его стороны было слишком самонадеянно заявлять, что он может определить пол ребенка на таком маленьком сроке. Сейчас Джон жалел, что не расспросил его подробнее прямо тогда же, на месте, не узнал, почему же он так уверен. Но и он, и Наоми были в таком шоке, что едва могли вымолвить и слово.
– Ладно. А я, пожалуй, возьму еще пива. – Улыбнувшись, он постучал себя пальцем по лбу. – Нужно слегка подзаправиться, чтобы мозг заработал. Мне же предстоит интервью. – Ему показалось или на лице Салли и вправду мелькнула тень неодобрения?
– У вас небольшой акцент, – заметила она. – Совсем легкий.
– Шведский.
– Ну да, конечно.
– Вы когда-нибудь бывали в Швеции?
– На самом деле у меня только что появилась реальная возможность. Может быть, я поеду в Стокгольм на церемонию вручения Нобелевской премии.
– Вы получили Нобелевскую премию по журналистике?
Она засмеялась:
– Было бы неплохо.
– Это красивейший город. Практически построен на воде. Я дам вам пару названий ресторанов, которые вы просто обязаны посетить. Вы любите рыбу?
– Люблю.
– Там великолепная рыба. Лучшая в мире.
– Лучше, чем здесь, в Лос-Анджелесе?
– Вы что, шутите?
– Здесь прекрасная рыба, – возразила она.
– Вот когда попробуете рыбу в Стокгольме, позвоните мне и посмотрим, что вы скажете тогда.
Салли посмотрела на него в упор. Отвези меня туда, говорил ее взгляд.
Джон улыбнулся и торопливо отвел глаза. Он наконец заметил официантку, сделал ей знак и заказал еще одну кружку бочкового пива.
Салли включила диктофон.
– Начнем, пожалуй. Вы не против?
– Конечно. Давайте, – кивнул Джон. – Я изо всех сил постараюсь не скомпрометировать себя. – Пиво подействовало, и даже слишком, понял Джон. Он выпил две кружки слишком быстро. Надо замедлиться. Сделай всего пару глотков из следующей, и ни капли больше.
Она выключила диктофон и отмотала назад. «…Постараюсь не скомпрометировать себя», – услышал Джон свой голос.
– Просто проверяю запись, – объяснила Салли и снова нажала на кнопку. – Итак, доктор Клаэссон, мой первый вопрос. Что повлияло на ваше решение заняться наукой?
– Я думал, вы хотите поговорить о нашем отделе и проектах, над которыми мы работаем.
– Я просто хочу, чтобы вы сначала немного рассказали о себе. Подойти к теме, так сказать.
– Конечно.
Салли ободряюще улыбнулась:
– Может быть, кто-то из ваших родителей занимался наукой?
– Нет, в нашей семье ученых нет. Мой отец работал в торговле.
– Он интересовался наукой?
Джон покачал головой:
– Вообще не интересовался. Он обожал ловить рыбу и играть в азартные игры – такие у него были увлечения. Здесь он был просто ходячей энциклопедией. Знал все об удочках, лесках, грузилах, наживках, поплавках, приманках, покере и беговых лошадях. Он мог сказать, в какой именно части реки собралась в данный момент рыба, и назвать поименно всех лошадей, участвующих в скачках почти по всему миру. – Он улыбнулся. – Наверное, можно сказать, что он серьезно изучил науку рыбной ловли и игр на деньги.
– Вам не кажется, что есть некое сходство между рыбной ловлей и методами научных исследований? – спросила Салли.
Джону хотелось одновременно и угодить журналистке, и направить разговор в нужное ему русло.
– Я думаю, моя мать оказала на меня куда большее влияние, – ответил он. – Она была учительницей математики – и всегда интересовалась абсолютно всем на свете. И при этом она была очень практичной женщиной. Сегодня могла, например, разобрать на части электрический двигатель, чтобы показать мне, как он работает, а завтра обсуждать со мной теологические сочинения Эммануила Сведенборга. Мне кажется, именно от нее я унаследовал такую любознательность.