Объект открыл заднюю дверцу машины, и из нее выскочили две девчушки с ярко-зелеными школьными ранцами за плечами. Дочери, Эш это знал. Ту, что повыше, зовут Келси, ей десять лет. Младшую – Кира, ей восемь.

– Подождем, – ответил он.

Эш сидел в кресле водителя. Ди Ди на переднем сиденье рядом. Эш не видел ее три года. Он уж думал было, что ее нет в живых, а тут вдруг совсем недавно снова встретились. Ему казалось, что встреча пройдет неловко – слишком много воды утекло, – но они быстро освоились, и все стало по-прежнему.

– Так что там случилось? – спросил Эш.

– Что?

– С «эльдорадо» твоего папаши. Когда все пошло наперекосяк? Что он узнал?

Улыбка сползла с ее лица. Ди Ди заерзала на сиденье.

– Не хочешь, можешь не говорить.

– Нет, – сказала она. – Я хочу.

Оба уставились через переднее окно на дом объекта. Эш положил руку на бедро, где висела кобура с пистолетом. У него были свои инструкции. Он не знал, что натворил этот здоровяк – впрочем, как и любой в его списке, – но, как говорится, меньше знаешь – крепче спишь.

– Однажды мы пошли пообедать в крутой ресторан, где готовят рыбу, – начала Ди Ди. – Бабушка еще была жива. Поэтому платила она. А папа ел только мясо, а рыбу не выносил. То есть реально не выносил.

Эш понятия не имел, к чему она ведет.

– Ну вот, подходит официант и давай читать нам, какие в тот день были лучшие блюда. А в руках у него была черная доска, и на ней мелом записаны блюда. Шикарно, да?

– Да.

– В общем, официант добрался до этих рыбных блюд – у него еще был такой дикий акцент – и, значит, говорит: «Наш повар очень рекомендует…» Тут этот официант указывает рукой на свою доску, будто это автомобиль в телеигре «Правильная цена»: «…гриль-дорадо с грецким орехом, петрушкой и соусом песто».

Эш повернулся и посмотрел на нее. Можно было подумать, что и годы, и все, что ей довелось испытать, неблагоприятно скажутся на внешности Ди Ди, но выглядела она еще красивее, чем раньше. Золотистые светлые волосы сплетены в тугую, толстую косу, падающую на спину. Губы пухлые, лицо – кровь с молоком. Глаза зеленые с ярким изумрудным оттенком, скорей всего, это из-за контактных линз или какой-то особой косметики.

– А папочка просит его повторить это, название рыбы, и официант повторяет, а папочка…

Черт возьми, когда она перестанет так его называть.

– …а папочка уже так и кипит. Ну вот, а потом вскочил и выбежал из ресторана. Стул перевернул и все такое. Представляешь, его машина, его суперкрутая машина названа в честь какой-то паршивой рыбы! Папочка просто не мог этого перенести, понимаешь?

Эш посмотрел на нее:

– Ты это серьезно?

– Конечно серьезно.

– Эта машина не названа в честь рыбы.

– Ты что, не слышал про рыбу под названием «дорадо»?

– Слышал, конечно, но Эльдорадо – это такой мифический город в Южной Америке, где много золота.

– Но ведь и рыба тоже, ты не согласен?

Эш ничего не ответил.

– Эш?

– Ну да. – Он вздохнул. – Да, и рыба тоже.

Объект вышел из дома и двинулся к гаражу.

– С ними со всеми надо устроить по-разному? – спросил Эш.

– Не знаю, как насчет по-разному, но сделать надо так, чтобы между ними не обнаружилось никакой связи.

То есть сейчас не должно быть так, как было в Чикаго. Но все равно у него было большое пространство для маневра.

– Не спускай глаз с дома, – сказал он.

– Разве в этот раз я с тобой не пойду?

Кажется, она обиделась.

– Нет. Садись за руль. Не выключай двигатель. Не спускай глаз с двери. Если кто-нибудь выйдет, сразу звони.

Он не стал повторять приказ. Объект скрылся в гараже. Эш вышел и направился туда же.