- Ну, в этом я тебе не помощник, - хмыкнул Люмьер, ставя графин обратно. - Но могу рассказать о главной слабости драконов, которую они тщательно скрывают.

- Видимо, не так уж и тщательно, раз ты знаешь, - фыркнула я, откинувшись на спинку стула и приготовившись слушать.

Сомневаюсь, что он скажет что-то важное. Да и того, что узнала, хватит, чтобы справиться с Айденом. Наверное...

- В общем, тут такая тема, - склонившись над столом, прошептал Люмьер, будто в его безлюдном доме кто-то мог это услышать. - Говорят, драконы просто не переносят манго в любом виде. Но почему, и как оно на них действует, ни один из них говорить, понятное дело, не хочет. Так что это тебе придется выяснить самой.

- Вот оно как... – задумчиво протянула я. - А я то думаю, почему у них ввоз манго в страну запрещен? Теперь ясно, - я тоже подалась к мужчине и многозначительно спросила. - Скажи, у тебя есть?..

- Разумеется, - усмехнулся скупщик, открывая ящик стола. - Знал, что спросишь.

Он извлек на свет небольшой стеклянный флакон и со стуком поставил на стол.

- Что это? - удивленно спросила я его, глядя на светло-оранжевую жидкость внутри.

- Это манговый концентрат. Всего пара капель содержит в себе сок целого манго. Так что, пробуя, будь осторожна, не переусердствуй.

- Уж будь уверен, - зловеще улыбнулась я, пряча бутылек в потайной карман жакета.

Выйдя от Люмьера, достала кристалл магсвязи. Что ж, если и испытывать неведомые свойства манго, то на том, кто этого заслужил.

- Привет, Саймон. Твое приглашение еще в силе?

12. Глава 11

Саймон согласился без раздумий, позвав на свидание на следующий же день. От ресторана я отказалась, выбрав летнее кафе на набережной. И само свидание назначила на утро. Все, для того, чтобы было как можно меньше свидетелей, не хотелось, чтобы меня кто-нибудь узнал.

А главное, я не знала, как подействует манговый концентрат на Саймона, и желала оставить себе пути отхода. Вдруг он впадет в ярость, или вообще обезумит?

Да, я рисковала, но ставки были высоки, и мне просто необходим был хоть какой-то козырь против драконов.

Кафе было обычной забегаловкой, но с претензией на элитность. Дорогая мебель, вычурные названия блюд, и наряженные в строгую униформу официанты. Огромный шатер из непромокаемой ткани, накрывавший заведение, был установлен на деревянное основание, а не просто на тротуар, как обычно это делают, и издалека напоминал отдельное здание.

Как я и предполагала, посетителей почти не было, лишь одна молодая парочка, уединившаяся в самом дальнем и темном углу, да одинокий джентльмен с чашкой дымящегося кофе на столе.

Саймон уже ждал меня за одним из столиков неподалеку от выхода. Место он выбрал хорошее, отсюда вся набережная была, как на ладони, и можно было любоваться курсирующими по реке воздушными парусниками и дымящими пароходами.

Глубоко вдохнув, нацепила на лицо приветливую улыбку и помахала мужчине. Тот сразу подскочил с места, радостно улыбаясь в ответ. Оделась я на свидание на грани приличия, в красивое платье с глубоким вырезом, стыдливо прикрытый легкой, полупрозрачной накидкой, и, судя по жадному взгляду дракона, он это оценил.

Дождавшись, пока подойду, он припал с поцелуем к затянутой в шелковую перчатку руку, что я протянула ему, а затем галантно отодвинул стул, и я, не торопясь, уселась за стол, расправляя юбки платья. Саймон успел заказать себе кофе, и чашка была наполовину пуста.

Странно, вроде пришла я вовремя.

К нам тут же подскочил официант, и с видом, будто прислуживает королевской чете, манерно поинтересовался, что мы будем заказывать.