Мне открыла Роза, пожилая женщина с добрыми глазами и мягким голосом. Она была няней Астрид и теперь работала в доме помощницей.
– Добро пожаловать, мистер Виторио, – произнесла она, слегка наклонив голову, – Мистер Морелли, ожидает вас в своём кабинете.
– Спасибо, Роза, – ответил я.
Поднявшись по широкой лестнице, на мгновение остановился. Взгляд невольно скользнул в сторону коридора, где находилась комната Астрид. Дверь была приоткрыта и на миг мне захотелось заглянуть внутрь и увидеть, мою маленькую леди. Но прежде чем мы встретимся, мне нужно было переговорить с Габриэле.
Направился в противоположную сторону коридора и подойдя к двери кабинета постучал. Не дожидаясь ответа, открыл дверь и вошёл внутрь.
Габриэлле сидел за столом на высоком кресле. Он поднял голову, когда я вошёл, и на его лице появилась радостная улыбка. Встав со своего места, он быстрым шагом зашагал в мою сторону и крепко обнял.
– Рад видеть тебя, сынок, – сказал он мне, отстранившись. – Как же рад, что ты вернулся домой.
Улыбнувшись, я молча кивнул в ответ.
– Присаживайся, – добавил он, указывая на кресло напротив стола.
Я присел на него, а Габриэле устроился рядом, его лицо стало серьёзным.
– Антонио отправлял людей проверить склад, – начал он. – Ну и заварушку вы там устроили. Местная полиция не разглашает имена погибших, но слухи ходят разные. К сожалению, мы не можем подобраться к этой информации. Видимо, за Гонсалес, кто-то стоит и готов платить полиции, чтобы держать всё в тайне. Не знаю, выжил ли он.
– В любом случае, нам удалось нанести им значительный ущерб, – ответил я, уверенно.
– Потери на несколько миллионов, – усмехнулся Габриэле, но в его смехе не было радости. Он откинулся на спинку кресла и посмотрел на меня долгим, задумчивым взглядом. – Что ты будешь делать с Лоренцо?
Наклонился к нему, испытывая небольшое волнение. План, который я задумал, был рискованным, но знал, что это единственный способ покончить с Лоренцо раз и навсегда.
– У меня есть задумка, – произнёс я, твёрдо. – Но мне нужно Ваше одобрение.
Габриэле посмотрел на меня, и на его лице вновь появилась радостная улыбка. Он молча кивнул.
Выйдя из кабинета, я направился по коридору к комнате Астрид. Её дверь была приоткрыта, но за ней царила тишина. Замер, прежде чем войти, и осторожно постучал. Тихо приоткрыв дверь, заглянул внутрь.
В комнате было темно, лишь тусклый свет лампы на столе слегка освещал пространство. Подойдя ближе, я заметил ноты, небрежно лежащие на поверхности стола. Рядом стояла тумба, а на ней лежала скрипка. Провёл пальцами по её деревянному корпусу, и в этот момент что-то мелькнуло за окном.
Отодвинув тюль, я выглянул в сад, уже окрашивающийся в оттенки заката. Внезапно заметил, что в домике на дереве снова что-то засветилось. Улыбнувшись, вышел из комнаты.
Идя по садовой дорожке, приближался к домику на дереве. Подойдя ближе, я наступил на сухие листья, которые тихо захрустели. В этот момент из его окна выглянула Астрид. На мгновение замер, вспоминая нашу первую встречу здесь восемь лет назад.
Она молча смотрела на меня.
– Ты вернулся? – наконец произнесла Астрид, её голос был тихим.
– Да, – коротко ответил я, чувствуя, как внутри меня разгорается желание. Желание взобраться по этой старой лестнице и обнять её. Но я лишь глубоко выдохнул. – Мне нужно поговорить с тобой.
Астрид молча кивнула и скрылась в домике, оставив меня стоять на месте. Я увидел, как она поставила одну ногу на ступеньку и начала медленно спускаться вниз.
Когда она подошла ко мне ближе, почувствовал, как моё сердце забилось ещё сильнее. Она подняла на меня свои глаза, и я замер, не в силах оторвать от них взгляд.