– Хорошая шутка.. – оценила мать – .. но неуместная.

– Не шутка. – обрезала дочь – я смогла вырваться сюда с разрешения господина Боулена, переводчика самого Президента, только чтобы повидать тебя.

– Переводчика? Не пресс-секретаря? Ты не завралась, моя дочь?

Маргарет снова покраснела. И уже разозлилась.

– Мне не нравится, мам, что ты ставишь мои слова под сомнение! Фотографий с Президентской четой и моим будущим мужем будет достаточно? Я специально приготовила. Предполагая наш долгий разговор и.. твоё недоверие.

Мать взяла протянутую пачку фотографий и стала въедливо и придирчиво рассматривать их.

– Этот.. молодой человек.. твой избранник? – сразу же верно остановилась она на главном.

– Да.

Мари внимательно изучила фотографии.

– Хорош. Молод, высок, симпатичен. Кто он Президенту? – неожиданно резко поинтересовалась она у дочери.

– Никто. Всего лишь.. «Специальный гость Президента США» из.. – дочь выдержала театральную паузу – ..из Советского Союза. Вот почему всеми делами, связанными с ним, распоряжается переводчик президента, а те двое в машине – агенты ФБР. А моя должность – лишь для того, чтобы не привлекать внимание к нему..

Впрочем, сразу мать предпочла не брать на веру сказанное:

– Ты не пересмотрела сама голливудского.. тут она не выдержала и выразилась вслух: – ..дерьма?

– Лучше поинтересуйся подробностями, кто именно мой будущий муж – твёрдо и уверенно посоветовала Маргарет матери.

– Он – русский?

– Да, разумеется.

Какие-то мгновения Мари, такая же хорошая (в августе 1943 ей должно было исполниться только «первый раз сорок») собой, как и её молоденькая дочка, оценивала сказанное Маргарет.

– Даже если я поверю в то, что ты мне сказала, остаётся вопрос – во что ты, Пегги, влезла?

– Всего лишь влюбилась, мам. Всего лишь влюбилась. Меня нанял сам Президент США.. – тут она поправилась – ..с подачи Дины Дурбин, которая, уж не знаю, по каким признакам остановила свой выбор на мне. Вот я и начала.. заботиться о знакомстве с Америкой «Специального гостя Президента». Мне предложили очень хороший контракт. И я рискнула! Ты знаешь, сколько мне платили на «Парамаунт Пикчерз». Мои и.. твои мечты могли там сбыться, а могли и пойти прахом. А сейчас, я надеюсь, что – встретила свою судьбу! Мы просто.. понравились другу другу.

– Да. Ты влюбилась. Хорошо, допустим, я поверю тебе.. – констатировала мать – ..если у вас всё завершиться так, как ты, и, надеюсь, твой избранник, мечтаете, то.. он увезёт тебя в свою Россию.. стоп! Он что, купил дом и не собирается возвращаться обратно?

– Собирается. Он мечтает жить, как говорит – «на две страны».

– Так кто он в стране большевиков?

– Нечто среднее между инженером, изобретателем и учёным. Весьма успешным, как мне известно.

Мать ахнула.

– Он.. не имеет отношения к тому, что большевики вывалили со своих самолётов на Германию недавно?

– Нет.. – засмеялась дочь -..он работает над созданием расчётных машин.. на.. радиодеталях. Я мало что тебе могу сказать, мам, ничего в этом не понимаю. Чтобы рассеять твои сомнения.. работу моего будущего мужа весьма оценили в СССР и здесь. Сам Президент Рузвельт. Больше ничего не спрашивай меня об этом, чем меньше болтаю, тем мне спокойней. Просто верь мне.

– Можно подумать, у меня есть иной выбор! – фыркнула Мари.


***


Примерно в тоже время. RCA Building, 56-й этаж, одно из помещений, занимаемых «Rockefeller Family & Associates». Рожков Н.Е., «Координатор по делам Латинской Америки» Рокфеллер Н.О. (один из детей нынешнего главы клана Рокфеллеров, Джона Дэвисона – младшего, внук первого официального долларового миллиардера Джона Дэвисона – старшего, скончавшегося в 1937 году)